home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ APDL Eductation Resources / APDL Eductation Resources.iso / text / authors / tolstoy / war_peace / W_P_BK04 < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1996-07-21  |  129.1 KB  |  2,860 lines

  1.  
  2.  
  3.                               BOOK FOUR: 1806
  4.  
  5. CHAPTER I
  6.  
  7.  
  8. Early in the year 1806 Nicholas Rostov returned home on leave.
  9. Denisov was going home to Voronezh and Rostov persuaded him to
  10. travel with him as far as Moscow and to stay with him there. Meeting a
  11. comrade at the last post station but one before Moscow, Denisov had
  12. drunk three bottles of wine with him and, despite the jolting ruts
  13. across the snow-covered road, did not once wake up on the way to
  14. Moscow, but lay at the bottom of the sleigh beside Rostov, who grew
  15. more and more impatient the nearer they got to Moscow.
  16.  
  17. "How much longer? How much longer? Oh, these insufferable streets,
  18. shops, bakers' signboards, street lamps, and sleighs!" thought Rostov,
  19. when their leave permits had been passed at the town gate and they had
  20. entered Moscow.
  21.  
  22. "Denisov! We're here! He's asleep," he added, leaning forward with
  23. his whole body as if in that position he hoped to hasten the speed
  24. of the sleigh.
  25.  
  26. Denisov gave no answer.
  27.  
  28. "There's the corner at the crossroads, where the cabman, Zakhar, has
  29. his stand, and there's Zakhar himself and still the same horse! And
  30. here's the little shop where we used to buy gingerbread! Can't you
  31. hurry up? Now then!"
  32.  
  33. "Which house is it?" asked the driver.
  34.  
  35. "Why, that one, right at the end, the big one. Don't you see? That's
  36. our house," said Rostov. "Of course, it's our house! Denisov, Denisov!
  37. We're almost there!"
  38.  
  39. Denisov raised his head, coughed, and made no answer.
  40.  
  41. "Dmitri," said Rostov to his valet on the box, "those lights are
  42. in our house, aren't they?"
  43.  
  44. "Yes, sir, and there's a light in your father's study."
  45.  
  46. "Then they've not gone to bed yet? What do you think? Mind now,
  47. don't forget to put out my new coat," added Rostov, fingering his
  48. new mustache. "Now then, get on," he shouted to the driver. "Do wake
  49. up, Vaska!" he went on, turning to Denisov, whose head was again
  50. nodding. "Come, get on! You shall have three rubles for vodka- get
  51. on!" Rostov shouted, when the sleigh was only three houses from his
  52. door. It seemed to him the horses were not moving at all. At last
  53. the sleigh bore to the right, drew up at an entrance, and Rostov saw
  54. overhead the old familiar cornice with a bit of plaster broken off,
  55. the porch, and the post by the side of the pavement. He sprang out
  56. before the sleigh stopped, and ran into the hall. The house stood cold
  57. and silent, as if quite regardless of who had come to it. There was no
  58. one in the hall. "Oh God! Is everyone all right?" he thought, stopping
  59. for a moment with a sinking heart, and then immediately starting to
  60. run along the hall and up the warped steps of the familiar
  61. staircase. The well-known old door handle, which always angered the
  62. countess when it was not properly cleaned, turned as loosely as
  63. ever. A solitary tallow candle burned in the anteroom.
  64.  
  65. Old Michael was asleep on the chest. Prokofy, the footman, who was
  66. so strong that he could lift the back of the carriage from behind, sat
  67. plaiting slippers out of cloth selvedges. He looked up at the
  68. opening door and his expression of sleepy indifference suddenly
  69. changed to one of delighted amazement.
  70.  
  71. "Gracious heavens! The young count!" he cried, recognizing his young
  72. master. "Can it be? My treasure!" and Prokofy, trembling with
  73. excitement, rushed toward the drawing-room door, probably in order
  74. to announce him, but, changing his mind, came back and stooped to kiss
  75. the young man's shoulder.
  76.  
  77. "All well?" asked Rostov, drawing away his arm.
  78.  
  79. "Yes, God be thanked! Yes! They've just finished supper. Let me have
  80. a look at you, your excellency."
  81.  
  82. "Is everything quite all right?"
  83.  
  84. "The Lord be thanked, yes!"
  85.  
  86. Rostov, who had completely forgotten Denisov, not wishing anyone
  87. to forestall him, threw off his fur coat and ran on tiptoe through the
  88. large dark ballroom. All was the same: there were the same old card
  89. tables and the same chandelier with a cover over it; but someone had
  90. already seen the young master, and, before he had reached the
  91. drawing room, something flew out from a side door like a tornado and
  92. began hugging and kissing him. Another and yet another creature of the
  93. same kind sprang from a second door and a third; more hugging, more
  94. kissing, more outcries, and tears of joy. He could not distinguish
  95. which was Papa, which Natasha, and which Petya. Everyone shouted,
  96. talked, and kissed him at the same time. Only his mother was not
  97. there, he noticed that.
  98.  
  99. "And I did not know... Nicholas... My darling!..."
  100.  
  101. "Here he is... our own... Kolya,* dear fellow... How he has
  102. changed!... Where are the candles?... Tea!..."
  103.  
  104.  
  105. *Nicholas.
  106.  
  107.  
  108. "And me, kiss me!"
  109.  
  110. "Dearest... and me!"
  111.  
  112. Sonya, Natasha, Petya, Anna Mikhaylovna, Vera, and the old count
  113. were all hugging him, and the serfs, men and maids, flocked into the
  114. room, exclaiming and oh-ing and ah-ing.
  115.  
  116. Petya, clinging to his legs, kept shouting, "And me too!"
  117.  
  118. Natasha, after she had pulled him down toward her and covered his
  119. face with kisses, holding him tight by the skirt of his coat, sprang
  120. away and pranced up and down in one place like a goat and shrieked
  121. piercingly.
  122.  
  123. All around were loving eyes glistening with tears of joy, and all
  124. around were lips seeking a kiss.
  125.  
  126. Sonya too, all rosy red, clung to his arm and, radiant with bliss,
  127. looked eagerly toward his eyes, waiting for the look for which she
  128. longed. Sonya now was sixteen and she was very pretty, especially at
  129. this moment of happy, rapturous excitement. She gazed at him, not
  130. taking her eyes off him, and smiling and holding her breath. He gave
  131. her a grateful look, but was still expectant and looking for
  132. someone. The old countess had not yet come. But now steps were heard
  133. at the door, steps so rapid that they could hardly be his mother's.
  134.  
  135. Yet it was she, dressed in a new gown which he did not know, made
  136. since he had left. All the others let him go, and he ran to her.
  137. When they met, she fell on his breast, sobbing. She could not lift her
  138. face, but only pressed it to the cold braiding of his hussar's jacket.
  139. Denisov, who had come into the room unnoticed by anyone, stood there
  140. and wiped his eyes at the sight.
  141.  
  142. "Vasili Denisov, your son's friend," he said, introducing himself to
  143. the count, who was looking inquiringly at him.
  144.  
  145. "You are most welcome! I know, I know," said the count, kissing
  146. and embracing Denisov. "Nicholas wrote us... Natasha, Vera, look! Here
  147. is Denisov!"
  148.  
  149. The same happy, rapturous faces turned to the shaggy figure of
  150. Denisov.
  151.  
  152. "Darling Denisov!" screamed Natasha, beside herself with rapture,
  153. springing to him, putting her arms round him, and kissing him. This
  154. escapade made everybody feel confused. Denisov blushed too, but smiled
  155. and, taking Natasha's hand, kissed it.
  156.  
  157. Denisov was shown to the room prepared for him, and the Rostovs
  158. all gathered round Nicholas in the sitting room.
  159.  
  160. The old countess, not letting go of his hand and kissing it every
  161. moment, sat beside him: the rest, crowding round him, watched every
  162. movement, word, or look of his, never taking their blissfully
  163. adoring eyes off him. His brother and sisters struggled for the places
  164. nearest to him and disputed with one another who should bring him
  165. his tea, handkerchief, and pipe.
  166.  
  167. Rostov was very happy in the love they showed him; but the first
  168. moment of meeting had been so beatific that his present joy seemed
  169. insufficient, and he kept expecting something more, more and yet more.
  170.  
  171. Next morning, after the fatigues of their journey, the travelers
  172. slept till ten o'clock.
  173.  
  174. In the room next their bedroom there was a confusion of sabers,
  175. satchels, sabretaches, open portmanteaus, and dirty boots. Two freshly
  176. cleaned pairs with spurs had just been placed by the wall. The
  177. servants were bringing in jugs and basins, hot water for shaving,
  178. and their well-brushed clothes. There was a masculine odor and a smell
  179. of tobacco.
  180.  
  181. "Hallo, Gwiska- my pipe!" came Vasili Denisov's husky voice.
  182. "Wostov, get up!"
  183.  
  184. Rostov, rubbing his eyes that seemed glued together, raised his
  185. disheveled head from the hot pillow.
  186.  
  187. "Why, is it late?"
  188.  
  189. "Late! It's nearly ten o'clock," answered Natasha's voice. A
  190. rustle of starched petticoats and the whispering and laughter of
  191. girls' voices came from the adjoining room. The door was opened a
  192. crack and there was a glimpse of something blue, of ribbons, black
  193. hair, and merry faces. It was Natasha, Sonya, and Petya, who had
  194. come to see whether they were getting up.
  195.  
  196. "Nicholas! Get up!" Natasha's voice was again heard at the door.
  197.  
  198. "Directly!"
  199.  
  200. Meanwhile, Petya, having found and seized the sabers in the outer
  201. room, with the delight boys feel at the sight of a military elder
  202. brother, and forgetting that it was unbecoming for the girls to see
  203. men undressed, opened the bedroom door.
  204.  
  205. "Is this your saber?" he shouted.
  206.  
  207. The girls sprang aside. Denisov hid his hairy legs under the
  208. blanket, looking with a scared face at his comrade for help. The door,
  209. having let Petya in, closed again. A sound of laughter came from
  210. behind it.
  211.  
  212. "Nicholas! Come out in your dressing gown!" said Natasha's voice.
  213.  
  214. "Is this your saber?" asked Petya. "Or is it yours?" he said,
  215. addressing the black-mustached Denisov with servile deference.
  216.  
  217. Rostov hurriedly put something on his feet, drew on his dressing
  218. gown, and went out. Natasha had put on one spurred boot and was just
  219. getting her foot into the other. Sonya, when he came in, was
  220. twirling round and was about to expand her dresses into a balloon
  221. and sit down. They were dressed alike, in new pale-blue frocks, and
  222. were both fresh, rosy, and bright. Sonya ran away, but Natasha, taking
  223. her brother's arm, led him into the sitting room, where they began
  224. talking. They hardly gave one another time to ask questions and give
  225. replies concerning a thousand little matters which could not
  226. interest anyone but themselves. Natasha laughed at every word he
  227. said or that she said herself, not because what they were saying was
  228. amusing, but because she felt happy and was unable to control her
  229. joy which expressed itself by laughter.
  230.  
  231. "Oh, how nice, how splendid!" she said to everything.
  232.  
  233. Rostov felt that, under the influence of the warm rays of love, that
  234. childlike smile which had not once appeared on his face since he
  235. left home now for the first time after eighteen months again
  236. brightened his soul and his face.
  237.  
  238. "No, but listen," she said, "now you are quite a man, aren't you?
  239. I'm awfully glad you're my brother." She touched his mustache. "I want
  240. to know what you men are like. Are you the same as we? No?"
  241.  
  242. "Why did Sonya run away?" asked Rostov.
  243.  
  244. "Ah, yes! That's a whole long story! How are you going to speak to
  245. her- thou or you?"
  246.  
  247. "As may happen," said Rostov.
  248.  
  249. "No, call her you, please! I'll tell you all about it some other
  250. time. No, I'll tell you now. You know Sonya's my dearest friend.
  251. Such a friend that I burned my arm for her sake. Look here!"
  252.  
  253. She pulled up her muslin sleeve and showed him a red scar on her
  254. long, slender, delicate arm, high above the elbow on that part that is
  255. covered even by a ball dress.
  256.  
  257. "I burned this to prove my love for her. I just heated a ruler in
  258. the fire and pressed it there!"
  259.  
  260. Sitting on the sofa with the little cushions on its arms, in what
  261. used to be his old schoolroom, and looking into Natasha's wildly
  262. bright eyes, Rostov re-entered that world of home and childhood
  263. which had no meaning for anyone else, but gave him some of the best
  264. joys of his life; and the burning of an arm with a ruler as a proof of
  265. love did not seem to him senseless, he understood and was not
  266. surprised at it.
  267.  
  268. "Well, and is that all?" he asked.
  269.  
  270. "We are such friends, such friends! All that ruler business was just
  271. nonsense, but we are friends forever. She, if she loves anyone, does
  272. it for life, but I don't understand that, I forget quickly."
  273.  
  274. "Well, what then?"
  275.  
  276. "Well, she loves me and you like that."
  277.  
  278. Natasha suddenly flushed.
  279.  
  280. "Why, you remember before you went away?... Well, she says you are
  281. to forget all that.... She says: 'I shall love him always, but let him
  282. be free.' Isn't that lovely and noble! Yes, very noble? Isn't it?"
  283. asked Natasha, so seriously and excitedly that it was evident that
  284. what she was now saying she had talked of before, with tears.
  285.  
  286. Rostov became thoughtful.
  287.  
  288. "I never go back on my word," he said. "Besides, Sonya is so
  289. charming that only a fool would renounce such happiness."
  290.  
  291. "No, no!" cried Natasha, "she and I have already talked it over.
  292. We knew you'd say so. But it won't do, because you see, if you say
  293. that- if you consider yourself bound by your promise- it will seem
  294. as if she had not meant it seriously. It makes it as if you were
  295. marrying her because you must, and that wouldn't do at all."
  296.  
  297. Rostov saw that it had been well considered by them. Sonya had
  298. already struck him by her beauty on the preceding day. Today, when
  299. he had caught a glimpse of her, she seemed still more lovely. She
  300. was a charming girl of sixteen, evidently passionately in love with
  301. him (he did not doubt that for an instant). Why should he not love her
  302. now, and even marry her, Rostov thought, but just now there were so
  303. many other pleasures and interests before him! "Yes, they have taken a
  304. wise decision," he thought, "I must remain free."
  305.  
  306. "Well then, that's excellent," said he. "We'll talk it over later
  307. on. Oh, how glad I am to have you!
  308.  
  309. "Well, and are you still true to Boris?" he continued.
  310.  
  311. "Oh, what nonsense!" cried Natasha, laughing. "I don't think about
  312. him or anyone else, and I don't want anything of the kind."
  313.  
  314. "Dear me! Then what are you up now?"
  315.  
  316. "Now?" repeated Natasha, and a happy smile lit up her face. "Have
  317. you seen Duport?"
  318.  
  319. "No."
  320.  
  321. "Not seen Duport- the famous dancer? Well then, you won't
  322. understand. That's what I'm up to."
  323.  
  324. Curving her arms, Natasha held out her skirts as dancers do, ran
  325. back a few steps, turned, cut a caper, brought her little feet sharply
  326. together, and made some steps on the very tips of her toes.
  327.  
  328. "See, I'm standing! See!" she said, but could not maintain herself
  329. on her toes any longer. "So that's what I'm up to! I'll never marry
  330. anyone, but will be a dancer. Only don't tell anyone."
  331.  
  332. Rostov laughed so loud and merrily that Denisov, in his bedroom,
  333. felt envious and Natasha could not help joining in.
  334.  
  335. "No, but don't you think it's nice?" she kept repeating.
  336.  
  337. "Nice! And so you no longer wish to marry Boris?"
  338.  
  339. Natasha flared up. "I don't want to marry anyone. And I'll tell
  340. him so when I see him!"
  341.  
  342. "Dear me!" said Rostov.
  343.  
  344. "But that's all rubbish," Natasha chattered on. "And is Denisov
  345. nice?" she asked.
  346.  
  347. "Yes, indeed!"
  348.  
  349. "Oh, well then, good-by: go and dress. Is he very terrible,
  350. Denisov?"
  351.  
  352. "Why terrible?" asked Nicholas. "No, Vaska is a splendid fellow."
  353.  
  354. "You call him Vaska? That's funny! And is he very nice?"
  355.  
  356. "Very."
  357.  
  358. "Well then, be quick. We'll all have breakfast together."
  359.  
  360. And Natasha rose and went out of the room on tiptoe, like a ballet
  361. dancer, but smiling as only happy girls of fifteen can smile. When
  362. Rostov met Sonya in the drawing room, he reddened. He did not know how
  363. to behave with her. The evening before, in the first happy moment of
  364. meeting, they had kissed each other, but today they felt it could
  365. not be done; he felt that everybody, including his mother and sisters,
  366. was looking inquiringly at him and watching to see how he would behave
  367. with her. He kissed her hand and addressed her not as thou but as you-
  368. Sonya. But their eyes met and said thou, and exchanged tender
  369. kisses. Her looks asked him to forgive her for having dared, by
  370. Natasha's intermediacy, to remind him of his promise, and then thanked
  371. him for his love. His looks thanked her for offering him his freedom
  372. and told her that one way or another he would never cease to love her,
  373. for that would be impossible.
  374.  
  375. "How strange it is," said Vera, selecting a moment when all were
  376. silent, "that Sonya and Nicholas now say you to one another and meet
  377. like strangers."
  378.  
  379. Vera's remark was correct, as her remarks always were, but, like
  380. most of her observations, it made everyone feel uncomfortable, not
  381. only Sonya, Nicholas, and Natasha, but even the old countess, who-
  382. dreading this love affair which might hinder Nicholas from making a
  383. brilliant match- blushed like a girl.
  384.  
  385. Denisov, to Rostov's surprise, appeared in the drawing room with
  386. pomaded hair, perfumed, and in a new uniform, looking just as smart as
  387. he made himself when going into battle, and he was more amiable to the
  388. ladies and gentlemen than Rostov had ever expected to see him.
  389.  
  390.  
  391. CHAPTER II
  392.  
  393.  
  394. On his return to Moscow from the army, Nicholas Rostov was
  395. welcomed by his home circle as the best of sons, a hero, and their
  396. darling Nikolenka; by his relations as a charming, attractive, and
  397. polite young man; by his acquaintances as a handsome lieutenant of
  398. hussars, a good dancer, and one of the best matches in the city.
  399.  
  400. The Rostovs knew everybody in Moscow. The old count had money enough
  401. that year, as all his estates had been remortgaged, and so Nicholas,
  402. acquiring a trotter of his own, very stylish riding breeches of the
  403. latest cut, such as no one else yet had in Moscow, and boots of the
  404. latest fashion, with extremely pointed toes and small silver spurs,
  405. passed his time very gaily. After a short period of adapting himself
  406. to the old conditions of life, Nicholas found it very pleasant to be
  407. at home again. He felt that he had grown up and matured very much. His
  408. despair at failing in a Scripture examination, his borrowing money
  409. from Gavril to pay a sleigh driver, his kissing Sonya on the sly- he
  410. now recalled all this as childishness he had left immeasurably behind.
  411. Now he was a lieutenant of hussars, in a jacket laced with silver, and
  412. wearing the Cross of St. George, awarded to soldiers for bravery in
  413. action, and in the company of well-known, elderly, and respected
  414. racing men was training a trotter of his own for a race. He knew a
  415. lady on one of the boulevards whom he visited of an evening. He led
  416. the mazurka at the Arkharovs' ball, talked about the war with Field
  417. Marshal Kamenski, visited the English Club, and was on intimate
  418. terms with a colonel of forty to whom Denisov had introduced
  419.  
  420. His passion for the Emperor had cooled somewhat in Moscow. But
  421. still, as he did not see him and had no opportunity of seeing him,
  422. he often spoke about him and about his love for him, letting it be
  423. understood that he had not told all and that there was something in
  424. his feelings for the Emperor not everyone could understand, and with
  425. his whole soul he shared the adoration then common in Moscow for the
  426. Emperor, who was spoken of as the "angel incarnate."
  427.  
  428. During Rostov's short stay in Moscow, before rejoining the army,
  429. he did not draw closer to Sonya, but rather drifted away from her. She
  430. was very pretty and sweet, and evidently deeply in love with him,
  431. but he was at the period of youth when there seems so much to do
  432. that there is no time for that sort of thing and a young man fears
  433. to bind himself and prizes his freedom which he needs for so many
  434. other things. When he thought of Sonya, during this stay in Moscow, he
  435. said to himself, "Ah, there will be, and there are, many more such
  436. girls somewhere whom I do not yet know. There will be time enough to
  437. think about love when I want to, but now I have no time." Besides,
  438. it seemed to him that the society of women was rather derogatory to
  439. his manhood. He went to balls and into ladies' society with an
  440. affectation of doing so against his will. The races, the English Club,
  441. sprees with Denisov, and visits to a certain house- that was another
  442. matter and quite the thing for a dashing young hussar!
  443.  
  444. At the beginning of March, old Count Ilya Rostov was very busy
  445. arranging a dinner in honor of Prince Bagration at the English Club.
  446.  
  447. The count walked up and down the hall in his dressing gown, giving
  448. orders to the club steward and to the famous Feoktist, the Club's head
  449. cook, about asparagus, fresh cucumbers, strawberries, veal, and fish
  450. for this dinner. The count had been a member and on the committee of
  451. the Club from the day it was founded. To him the Club entrusted the
  452. arrangement of the festival in honor of Bagration, for few men knew so
  453. well how to arrange a feast on an open-handed, hospitable scale, and
  454. still fewer men would be so well able and willing to make up out of
  455. their own resources what might be needed for the success of the
  456. fete. The club cook and the steward listened to the count's orders
  457. with pleased faces, for they knew that under no other management could
  458. they so easily extract a good profit for themselves from a dinner
  459. costing several thousand rubles.
  460.  
  461. "Well then, mind and have cocks' comb in the turtle soup, you know!"
  462.  
  463. "Shall we have three cold dishes then?" asked the cook.
  464.  
  465. The count considered.
  466.  
  467. "We can't have less- yes, three... the mayonnaise, that's one," said
  468. he, bending down a finger.
  469.  
  470. "Then am I to order those large sterlets?" asked the steward.
  471.  
  472. "Yes, it can't be helped if they won't take less. Ah, dear me! I was
  473. forgetting. We must have another entree. Ah, goodness gracious!" he
  474. clutched at his head. "Who is going to get me the flowers? Dmitri! Eh,
  475. Dmitri! Gallop off to our Moscow estate," he said to the factotum
  476. who appeared at his call. "Hurry off and tell Maksim, the gardener, to
  477. set the serfs to work. Say that everything out of the hothouses must
  478. be brought here well wrapped up in felt. I must have two hundred
  479. pots here on Friday."
  480.  
  481. Having given several more orders, he was about to go to his
  482. "little countess" to have a rest, but remembering something else of
  483. importance, he returned again, called back the cook and the club
  484. steward, and again began giving orders. A light footstep and the
  485. clinking of spurs were heard at the door, and the young count,
  486. handsome, rosy, with a dark little mustache, evidently rested and made
  487. sleeker by his easy life in Moscow, entered the room.
  488.  
  489. "Ah, my boy, my head's in a whirl!" said the old man with a smile,
  490. as if he felt a little confused before his son. "Now, if you would
  491. only help a bit! I must have singers too. I shall have my own
  492. orchestra, but shouldn't we get the gypsy singers as well? You
  493. military men like that sort of thing."
  494.  
  495. "Really, Papa, I believe Prince Bagration worried himself less
  496. before the battle of Schon Grabern than you do now," said his son with
  497. a smile.
  498.  
  499. The old count pretended to be angry.
  500.  
  501. "Yes, you talk, but try it yourself!"
  502.  
  503. And the count turned to the cook, who, with a shrewd and
  504. respectful expression, looked observantly and sympathetically at the
  505. father and son.
  506.  
  507. "What have the young people come to nowadays, eh, Feoktist?" said
  508. he. "Laughing at us old fellows!"
  509.  
  510. "That's so, your excellency, all they have to do is to eat a good
  511. dinner, but providing it and serving it all up, that's not their
  512. business!
  513.  
  514. "That's it, that's it!" exclaimed the count, and gaily seizing his
  515. son by both hands, he cried, "Now I've got you, so take the sleigh and
  516. pair at once, and go to Bezukhob's, and tell him 'Count Ilya has
  517. sent you to ask for strawberries and fresh pineapples.' We can't get
  518. them from anyone else. He's not there himself, so you'll have to go in
  519. and ask the princesses; and from there go on to the Rasgulyay- the
  520. coachman Ipatka knows- and look up the gypsy Ilyushka, the one who
  521. danced at Count Orlov's, you remember, in a white Cossack coat, and
  522. bring him along to me."
  523.  
  524. "And am I to bring the gypsy girls along with him?" asked
  525. Nicholas, laughing. "Dear, dear!..."
  526.  
  527. At that moment, with noiseless footsteps and with the
  528. businesslike, preoccupied, yet meekly Christian look which never
  529. left her face, Anna Mikhaylovna entered the hall. Though she came upon
  530. the count in his dressing gown every day, he invariably became
  531. confused and begged her to excuse his costume.
  532.  
  533. "No matter at all, my dear count," she said, meekly closing her
  534. eyes. "But I'll go to Bezukhov's myself. Pierre has arrived, and now
  535. we shall get anything we want from his hothouses. I have to see him in
  536. any case. He has forwarded me a letter from Boris. Thank God, Boris is
  537. now on the staff."
  538.  
  539. The count was delighted at Anna Mikhaylovna's taking upon herself
  540. one of his commissions and ordered the small closed carriage for her.
  541.  
  542. "Tell Bezukhov to come. I'll put his name down. Is his wife with
  543. him?" he asked.
  544.  
  545. Anna Mikhaylovna turned up her eyes, and profound sadness was
  546. depicted on her face.
  547.  
  548. "Ah, my dear friend, he is very unfortunate," she said. "If what
  549. we hear is true, it is dreadful. How little we dreamed of such a thing
  550. when we were rejoicing at his happiness! And such a lofty angelic soul
  551. as young Bezukhov! Yes, I pity him from my heart, and shall try to
  552. give him what consolation I can."
  553.  
  554. "Wh-what is the matter?" asked both the young and old Rostov.
  555.  
  556. Anna Mikhaylovna sighed deeply.
  557.  
  558. "Dolokhov, Mary Ivanovna's son," she said in a mysterious whisper,
  559. "has compromised her completely, they say. Pierre took him up, invited
  560. him to his house in Petersburg, and now... she has come here and
  561. that daredevil after her!" said Anna Mikhaylovna, wishing to show
  562. her sympathy for Pierre, but by involuntary intonations and a half
  563. smile betraying her sympathy for the "daredevil," as she called
  564. Dolokhov. "They say Pierre is quite broken by his misfortune."
  565.  
  566. "Dear, dear! But still tell him to come to the Club- it will all
  567. blow over. It will be a tremendous banquet."
  568.  
  569. Next day, the third of March, soon after one o'clock, two hundred
  570. and fifty members of the English Club and fifty guests were awaiting
  571. the guest of honor and hero of the Austrian campaign, Prince
  572. Bagration, to dinner.
  573.  
  574. On the first arrival of the news of the battle of Austerlitz, Moscow
  575. had been bewildered. At that time, the Russians were so used to
  576. victories that on receiving news of the defeat some would simply not
  577. believe it, while others sought some extraordinary explanation of so
  578. strange an event. In the English Club, where all who were
  579. distinguished, important, and well informed forgathered when the
  580. news began to arrive in December, nothing was said about the war and
  581. the last battle, as though all were in a conspiracy of silence. The
  582. men who set the tone in conversation- Count Rostopchin, Prince Yuri
  583. Dolgorukov, Valuev, Count Markov, and Prince Vyazemski- did not show
  584. themselves at the Club, but met in private houses in intimate circles,
  585. and the Moscovites who took their opinions from others- Ilya Rostov
  586. among them- remained for a while without any definite opinion on the
  587. subject of the war and without leaders. The Moscovites felt that
  588. something was wrong and that to discuss the bad news was difficult,
  589. and so it was best to be silent. But after a while, just as a jury
  590. comes out of its room, the bigwigs who guided the Club's opinion
  591. reappeared, and everybody began speaking clearly and definitely.
  592. Reasons were found for the incredible, unheard-of, and impossible
  593. event of a Russian defeat, everything became clear, and in all corners
  594. of Moscow the same things began to be said. These reasons were the
  595. treachery of the Austrians, a defective commissariat, the treachery of
  596. the Pole Przebyszewski and of the Frenchman Langeron, Kutuzov's
  597. incapacity, and (it was whispered) the youth and inexperience of the
  598. sovereign, who had trusted worthless and insignificant people. But the
  599. army, the Russian army, everyone declared, was extraordinary and had
  600. achieved miracles of valor.The soldiers, officers, and generals were
  601. heroes. But the hero of heroes was Prince Bagration, distinguished
  602. by his Schon Grabern affair and by the retreat from Austerlitz,
  603. where he alone had withdrawn his column unbroken and had all day
  604. beaten back an enemy force twice as numerous as his own. What also
  605. conduced to Bagration's being selected as Moscow's hero was the fact
  606. that he had no connections in the city and was a stranger there. In
  607. his person, honor was shown to a simple fighting Russian soldier
  608. without connections and intrigues, and to one who was associated by
  609. memories of the Italian campaign with the name of Suvorov. Moreover,
  610. paying such honor to Bagration was the best way of expressing
  611. disapproval and dislike of Kutuzov.
  612.  
  613. "Had there been no Bagration, it would have been necessary to invent
  614. him," said the wit Shinshin, parodying the words of Voltaire.
  615. Kutuzov no one spoke of, except some who abused him in whispers,
  616. calling him a court weathercock and an old satyr.
  617.  
  618. All Moscow repeated Prince Dolgorukov's saying: "If you go on
  619. modeling and modeling you must get smeared with clay," suggesting
  620. consolation for our defeat by the memory of former victories; and
  621. the words of Rostopchin, that French soldiers have to be incited to
  622. battle by highfalutin words, and Germans by logical arguments to
  623. show them that it is more dangerous to run away than to advance, but
  624. that Russian soldiers only need to be restrained and held back! On all
  625. sides, new and fresh anecdotes were heard of individual examples of
  626. heroism shown by our officers and men at Austerlitz. One had saved a
  627. standard, another had killed five Frenchmen, a third had loaded five
  628. cannon singlehanded. Berg was mentioned, by those who did not know
  629. him, as having, when wounded in the right hand, taken his sword in the
  630. left, and gone forward. Of Bolkonski, nothing was said, and only those
  631. who knew him intimately regretted that he had died so young, leaving a
  632. pregnant wife with his eccentric father.
  633.  
  634.  
  635. CHAPTER III
  636.  
  637.  
  638. On that third of March, all the rooms in the English Club were
  639. filled with a hum of conversation, like the hum of bees swarming in
  640. springtime. The members and guests of the Club wandered hither and
  641. thither, sat, stood, met, and separated, some in uniform and some in
  642. evening dress, and a few here and there with powdered hair and in
  643. Russian kaftans. Powdered footmen, in livery with buckled shoes and
  644. smart stockings, stood at every door anxiously noting visitors'
  645. every movement in order to offer their services. Most of those present
  646. were elderly, respected men with broad, self-confident faces, fat
  647. fingers, and resolute gestures and voices. This class of guests and
  648. members sat in certain habitual places and met in certain habitual
  649. groups. A minority of those present were casual guests- chiefly
  650. young men, among whom were Denisov, Rostov, and Dolokhov- who was
  651. now again an officer in the Semenov regiment. The faces of these young
  652. people, especially those who were militarymen, bore that expression of
  653. condescending respect for their elders which seems to say to the older
  654. generation, "We are prepared to respect and honor you, but all the
  655. same remember that the future belongs to us."
  656.  
  657. Nesvitski was there as an old member of the Club. Pierre, who at his
  658. wife's command had let his hair grow and abandoned his spectacles,
  659. went about the rooms fashionably dressed but looking sad and dull.
  660. Here, as elsewhere, he was surrounded by an atmosphere of subservience
  661. to his wealth, and being in the habit of lording it over these people,
  662. he treated them with absent-minded contempt.
  663.  
  664. By his age he should have belonged to the younger men, but by his
  665. wealth and connections he belonged to the groups old and honored
  666. guests, and so he went from one group to another. Some of the most
  667. important old men were the center of groups which even strangers
  668. approached respectfully to hear the voices of well-known men. The
  669. largest circles formed round Count Rostopchin, Valuev, and
  670. Naryshkin. Rostopchin was describing how the Russians had been
  671. overwhelmed by flying Austrians and had had to force their way through
  672. them with bayonets.
  673.  
  674. Valuev was confidentially telling that Uvarov had been sent from
  675. Petersburg to ascertain what Moscow was thinking about Austerlitz.
  676.  
  677. In the third circle, Naryshkin was speaking of the meeting of the
  678. Austrian Council of War at which Suvorov crowed like a cock in reply
  679. to the nonsense talked by the Austrian generals. Shinshin, standing
  680. close by, tried to make a joke, saying that Kutuzov had evidently
  681. failed to learn from Suvorov even so simple a thing as the art of
  682. crowing like a cock, but the elder members glanced severely at the
  683. wit, making him feel that in that place and on that day, it was
  684. improper to speak so of Kutuzov.
  685.  
  686. Count Ilya Rostov, hurried and preoccupied, went about in his soft
  687. boots between the dining and drawing rooms, hastily greeting the
  688. important and unimportant, all of whom he knew, as if they were all
  689. equals, while his eyes occasionally sought out his fine well-set-up
  690. young son, resting on him and winking joyfully at him. Young Rostov
  691. stood at a window with Dolokhov, whose acquaintance he had lately made
  692. and highly valued. The old count came up to them and pressed
  693. Dolokhov's hand.
  694.  
  695. "Please come and visit us... you know my brave boy... been
  696. together out there... both playing the hero... Ah, Vasili
  697. Ignatovich... How d'ye do, old fellow?" he said, turning to an old man
  698. who was passing, but before he had finished his greeting there was a
  699. general stir, and a footman who had run in announced, with a
  700. frightened face: "He's arrived!"
  701.  
  702. Bells rang, the stewards rushed forward, and- like rye shaken
  703. together in a shovel- the guests who had been scattered about in
  704. different rooms came together and crowded in the large drawing room by
  705. the door of the ballroom.
  706.  
  707. Bagration appeared in the doorway of the anteroom without hat or
  708. sword, which, in accord with the Club custom, he had given up to the
  709. hall porter. He had no lambskin cap on his head, nor had he a loaded
  710. whip over his shoulder, as when Rostov had seen him on the eve of
  711. the battle of Austerlitz, but wore a tight new uniform with Russian
  712. and foreign Orders, and the Star of St. George on his left breast.
  713. Evidently just before coming to the dinner he had had his hair and
  714. whiskers trimmed, which changed his appearance for the worse. There
  715. was something naively festive in his air, which, in conjunction with
  716. his firm and virile features, gave him a rather comical expression.
  717. Bekleshev and Theodore Uvarov, who had arrived with him, paused at the
  718. doorway to allow him, as the guest of honor, to enter first. Bagration
  719. was embarrassed, not wishing to avail himself of their courtesy, and
  720. this caused some delay at the doors, but after all he did at last
  721. enter first. He walked shyly and awkwardly over the parquet floor of
  722. the reception room, not knowing what to do with his hands; he was more
  723. accustomed to walk over a plowed field under fire, as he had done at
  724. the head of the Kursk regiment at Schon Grabern- and he would have
  725. found that easier. The committeemen met him at the first door and,
  726. expressing their delight at seeing such a highly honored guest, took
  727. possession of him as it were, without waiting for his reply,
  728. surrounded him, and led him to the drawing room. It was at first
  729. impossible to enter the drawing-room door for the crowd of members and
  730. guests jostling one another and trying to get a good look at Bagration
  731. over each other's shoulders, as if he were some rare animal. Count
  732. Ilya Rostov, laughing and repeating the words, "Make way, dear boy!
  733. Make way, make way!" pushed through the crowd more energetically
  734. than anyone, led the guests into the drawing room, and seated them
  735. on the center sofa. The bigwigs, the most respected members of the
  736. Club, beset the new arrivals. Count Ilya, again thrusting his way
  737. through the crowd, went out of the drawing room and reappeared a
  738. minute later with another committeeman, carrying a large silver salver
  739. which he presented to Prince Bagration. On the salver lay some
  740. verses composed and printed in the hero's honor. Bagration, on
  741. seeing the salver, glanced around in dismay, as though seeking help.
  742. But all eyes demanded that he should submit. Feeling himself in
  743. their power, he resolutely took the salver with both hands and
  744. looked sternly and reproachfully at the count who had presented it
  745. to him. Someone obligingly took the dish from Bagration (or he
  746. would, it seemed, have held it till evening and have gone in to dinner
  747. with it) and drew his attention to the verses.
  748.  
  749. "Well, I will read them, then!" Bagration seemed to say, and, fixing
  750. his weary eyes on the paper, began to read them with a fixed and
  751. serious expression. But the author himself took the verses and began
  752. reading them aloud. Bagration bowed his bead and listened:
  753.  
  754.  
  755.    Bring glory then to Alexander's reign
  756.  
  757.    And on the throne our Titus shield.
  758.  
  759.    A dreaded foe be thou, kindhearted as a man,
  760.  
  761.    A Rhipheus at home, a Caesar in the field!
  762.  
  763.    E'en fortunate Napoleon
  764.  
  765.    Knows by experience, now, Bagration,
  766.  
  767.    And dare not Herculean Russians trouble...
  768.  
  769. But before he had finished reading, a stentorian major-domo
  770. announced that dinner was ready! The door opened, and from the
  771. dining room came the resounding strains of the polonaise:
  772.  
  773.  
  774.    Conquest's joyful thunder waken,
  775.  
  776.    Triumph, valiant Russians, now!...
  777.  
  778. and Count Rostov, glancing angrily at the author who went on reading
  779. his verses, bowed to Bagration. Everyone rose, feeling that dinner was
  780. more important than verses, and Bagration, again preceding all the
  781. rest, went in to dinner. He was seated in the place of honor between
  782. two Alexanders- Bekleshev and Naryshkin- which was a significant
  783. allusion to the name of the sovereign. Three hundred persons took
  784. their seats in the dining room, according to their rank and
  785. importance: the more important nearer to the honored guest, as
  786. naturally as water flows deepest where the land lies lowest.
  787.  
  788. Just before dinner, Count Ilya Rostov presented his son to
  789. Bagration, who recognized him and said a few words to him,
  790. disjointed and awkward, as were all the words he spoke that day, and
  791. Count Ilya looked joyfully and proudly around while Bagration spoke to
  792. his son.
  793.  
  794. Nicholas Rostov, with Denisov and his new acquaintance, Dolokhov,
  795. sat almost at the middle of the table. Facing them sat Pierre,
  796. beside Prince Nesvitski. Count Ilya Rostov with the other members of
  797. the committee sat facing Bagration and, as the very personification of
  798. Moscow hospitality, did the honors to the prince.
  799.  
  800. His efforts had not been in vain. The dinner, both the Lenten and
  801. the other fare, was splendid, yet he could not feel quite at ease till
  802. the end of the meal. He winked at the butler, whispered directions
  803. to the footmen, and awaited each expected dish with some anxiety.
  804. Everything was excellent. With the second course, a gigantic sterlet
  805. (at sight of which Ilya Rostov blushed with self-conscious
  806. pleasure), the footmen began popping corks and filling the champagne
  807. glasses. After the fish, which made a certain sensation, the count
  808. exchanged glances with the other committeemen. "There will be many
  809. toasts, it's time to begin," he whispered, and taking up his glass, he
  810. rose. All were silent, waiting for what he would say.
  811.  
  812. "To the health of our Sovereign, the Emperor!" he cried, and at
  813. the same moment his kindly eyes grew moist with tears of joy and
  814. enthusiasm. The band immediately struck up "Conquest's joyful
  815. thunder waken..." All rose and cried "Hurrah!" Bagration also rose and
  816. shouted "Hurrah!" in exactly the same voice in which he had shouted it
  817. on the field at Schon Grabern. Young Rostov's ecstatic voice could
  818. be heard above the three hundred others. He nearly wept. "To the
  819. health of our Sovereign, the Emperor!" he roared, "Hurrah!" and
  820. emptying his glass at one gulp he dashed it to the floor. Many
  821. followed his example, and the loud shouting continued for a long time.
  822. When the voices subsided, the footmen cleared away the broken glass
  823. and everybody sat down again, smiling at the noise they had made and
  824. exchanging remarks. The old count rose once more, glanced at a note
  825. lying beside his plate, and proposed a toast, "To the health of the
  826. hero of our last campaign, Prince Peter Ivanovich Bagration!" and
  827. again his blue eyes grew moist. "Hurrah!" cried the three hundred
  828. voices again, but instead of the band a choir began singing a
  829. cantata composed by Paul Ivanovich Kutuzov:
  830.  
  831.  
  832.    Russians! O'er all barriers on!
  833.  
  834.    Courage conquest guarantees;
  835.  
  836.    Have we not Bagration?
  837.  
  838.    He brings foe men to their knees,... etc.
  839.  
  840.  
  841. As soon as the singing was over, another and another toast was
  842. proposed and Count Ilya Rostov became more and more moved, more
  843. glass was smashed, and the shouting grew louder. They drank to
  844. Bekleshev, Naryshkin, Uvarov, Dolgorukov, Apraksin, Valuev, to the
  845. committee, to all the Club members and to all the Club guests, and
  846. finally to Count Ilya Rostov separately, as the organizer of the
  847. banquet. At that toast, the count took out his handkerchief and,
  848. covering his face, wept outright.
  849.  
  850.  
  851. CHAPTER IV
  852.  
  853.  
  854. Pierre sat opposite Dolokhov and Nicholas Rostov. As usual, he ate
  855. and drank much, and eagerly. But those who knew him intimately noticed
  856. that some great change had come over him that day. He was silent all
  857. through dinner and looked about, blinking and scowling, or, with fixed
  858. eyes and a look of complete absent-mindedness, kept rubbing the bridge
  859. of his nose. His face was depressed and gloomy. He seemed to see and
  860. hear nothing of what was going on around him and to be absorbed by
  861. some depressing and unsolved problem.
  862.  
  863. The unsolved problem that tormented him was caused by hints given by
  864. the princess, his cousin, at Moscow, concerning Dolokhov's intimacy
  865. with his wife, and by an anonymous letter he had received that
  866. morning, which in the mean jocular way common to anonymous letters
  867. said that he saw badly through his spectacles, but that his wife's
  868. connection with Dolokhov was a secret to no one but himself. Pierre
  869. absolutely disbelieved both the princess' hints and the letter, but he
  870. feared now to look at Dolokhov, who was sitting opposite him. Every
  871. time he chanced to meet Dolokhov's handsome insolent eyes, Pierre felt
  872. something terrible and monstrous rising in his soul and turned quickly
  873. away. Involuntarily recalling his wife's past and her relations with
  874. Dolokhov, Pierre saw clearly that what was said in the letter might be
  875. true, or might at least seem to be true had it not referred to his
  876. wife. He involuntarily remembered how Dolokhov, who had fully
  877. recovered his former position after the campaign, had returned to
  878. Petersburg and come to him. Availing himself of his friendly relations
  879. with Pierre as a boon companion, Dolokhov had come straight to his
  880. house, and Pierre had put him up and lent him money. Pierre recalled
  881. how Helene had smilingly expressed disapproval of Dolokhov's living at
  882. their house, and how cynically Dolokhov had praised his wife's
  883. beauty to him and from that time till they came to Moscow had not left
  884. them for a day.
  885.  
  886. "Yes, he is very handsome," thought Pierre, "and I know him. It
  887. would be particularly pleasant to him to dishonor my name and ridicule
  888. me, just because I have exerted myself on his behalf, befriended
  889. him, and helped him. I know and understand what a spice that would add
  890. to the pleasure of deceiving me, if it really were true. Yes, if it
  891. were true, but I do not believe it. I have no right to, and can't,
  892. believe it." He remembered the expression Dolokhov's face assumed in
  893. his moments of cruelty, as when tying the policeman to the bear and
  894. dropping them into the water, or when he challenged a man to a duel
  895. without any reason, or shot a post-boy's horse with a pistol. That
  896. expression was often on Dolokhov's face when looking at him. "Yes,
  897. he is a bully," thought Pierre, "to kill a man means nothing to him.
  898. It must seem to him that everyone is afraid of him, and that must
  899. please him. He must think that I, too, am afraid of him- and in fact I
  900. am afraid of him," he thought, and again he felt something terrible
  901. and monstrous rising in his soul. Dolokhov, Denisov, and Rostov were
  902. now sitting opposite Pierre and seemed very gay. Rostov was talking
  903. merrily to his two friends, one of whom was a dashing hussar and the
  904. other a notorious duelist and rake, and every now and then he
  905. glanced ironically at Pierre, whose preoccupied, absent-minded, and
  906. massive figure was a very noticeable one at the dinner. Rostov
  907. looked inimically at Pierre, first because Pierre appeared to his
  908. hussar eyes as a rich civilian, the husband of a beauty, and in a
  909. word- an old woman; and secondly because Pierre in his preoccupation
  910. and absent-mindedness had not recognized Rostov and had not
  911. responded to his greeting. When the Emperor's health was drunk,
  912. Pierre, lost in thought, did not rise or lift his glass.
  913.  
  914. "What are you about?" shouted Rostov, looking at him in an ecstasy
  915. of exasperation. "Don't you hear it's His Majesty the Emperor's
  916. health?"
  917.  
  918. Pierre sighed, rose submissively, emptied his glass, and, waiting
  919. till all were seated again, turned with his kindly smile to Rostov.
  920.  
  921. "Why, I didn't recognize you!" he said. But Rostov was otherwise
  922. engaged; he was shouting "Hurrah!"
  923.  
  924. "Why don't you renew the acquaintance?" said Dolokhov to Rostov.
  925.  
  926. "Confound him, he's a fool!" said Rostov.
  927.  
  928. "One should make up to the husbands of pretty women," said Denisov.
  929.  
  930. Pierre did not catch what they were saying, but knew they were
  931. talking about him. He reddened and turned away.
  932.  
  933. "Well, now to the health of handsome women!" said Dolokhov, and with
  934. a serious expression, but with a smile lurking at the corners of his
  935. mouth, he turned with his glass to Pierre.
  936.  
  937. "Here's to the health of lovely women, Peterkin- and their
  938. lovers!" he added.
  939.  
  940. Pierre, with downcast eyes, drank out of his glass without looking
  941. at Dolokhov or answering him. The footman, who was distributing
  942. leaflets with Kutuzov's cantata, laid one before Pierre as one of
  943. the principal guests. He was just going to take it when Dolokhov,
  944. leaning across, snatched it from his hand and began reading it. Pierre
  945. looked at Dolokhov and his eyes dropped, the something terrible and
  946. monstrous that had tormented him all dinnertime rose and took
  947. possession of him. He leaned his whole massive body across the table.
  948.  
  949. "How dare you take it?" he shouted.
  950.  
  951. Hearing that cry and seeing to whom it was addressed, Nesvitski
  952. and the neighbor on his right quickly turned in alarm to Bezukhov.
  953.  
  954. "Don't! Don't! What are you about?" whispered their frightened
  955. voices.
  956.  
  957. Dolokhov looked at Pierre with clear, mirthful, cruel eyes, and that
  958. smile of his which seemed to say, "Ah! This is what I like!"
  959.  
  960. "You shan't have it!" he said distinctly.
  961.  
  962. Pale, with quivering lips, Pierre snatched the copy.
  963.  
  964. "You...! you... scoundrel! I challenge you!" he ejaculated, and,
  965. pushing back his chair, he rose from the table.
  966.  
  967. At the very instant he did this and uttered those words, Pierre felt
  968. that the question of his wife's guilt which had been tormenting him
  969. the whole day was finally and indubitably answered in the affirmative.
  970. He hated her and was forever sundered from her. Despite Denisov's
  971. request that he would take no part in the matter, Rostov agreed to
  972. be Dolokhov's second, and after dinner he discussed the arrangements
  973. for the duel with Nesvitski, Bezukhov's second. Pierre went home,
  974. but Rostov with Dolokhov and Denisov stayed on at the Club till
  975. late, listening to the gypsies and other singers.
  976.  
  977. "Well then, till tomorrow at Sokolniki,"said Dolokhov, as he took
  978. leave of Rostov in the Club porch.
  979.  
  980. "And do you feel quite calm?" Rostov asked.
  981.  
  982. Dolokhov paused.
  983.  
  984. "Well, you see, I'll tell you the whole secret of dueling in two
  985. words. If you are going to fight a duel, and you make a will and write
  986. affectionate letters to your parents, and if you think you may be
  987. killed, you are a fool and are lost for certain. But go with the
  988. firm intention of killing your man as quickly and surely as
  989. possible, and then all will be right, as our bear huntsman at Kostroma
  990. used to tell me. 'Everyone fears a bear,' he says, 'but when you see
  991. one your fear's all gone, and your only thought is not to let him
  992. get away!' And that's how it is with me. A demain, mon cher."*
  993.  
  994.  
  995. *Till tomorrow, my dear fellow.
  996.  
  997.  
  998. Next day, at eight in the morning, Pierre and Nesvitski drove to the
  999. Sokolniki forest and found Dolokhov, Denisov, and Rostov already
  1000. there. Pierre had the air of a man preoccupied with considerations
  1001. which had no connection with the matter in hand. His haggard face
  1002. was yellow. He had evidently not slept that night. He looked about
  1003. distractedly and screwed up his eyes as if dazzled by the sun. He
  1004. was entirely absorbed by two considerations: his wife's guilt, of
  1005. which after his sleepless night he had not the slightest doubt, and
  1006. the guiltlessness of Dolokhov, who had no reason to preserve the honor
  1007. of a man who was nothing to him.... "I should perhaps have done the
  1008. same thing in his place," thought Pierre. "It's even certain that I
  1009. should have done the same, then why this duel, this murder? Either I
  1010. shall kill him, or he will hit me in the head, or elbow, or knee.
  1011. Can't I go away from here, run away, bury myself somewhere?" passed
  1012. through his mind. But just at moments when such thoughts occurred to
  1013. him, he would ask in a particularly calm and absent-minded way,
  1014. which inspired the respect of the onlookers, "Will it be long? Are
  1015. things ready?"
  1016.  
  1017. When all was ready, the sabers stuck in the snow to mark the
  1018. barriers, and the pistols loaded, Nesvitski went up to Pierre.
  1019.  
  1020. "I should not be doing my duty, Count," he said in timid tones, "and
  1021. should not justify your confidence and the honor you have done me in
  1022. choosing me for your second, if at this grave, this very grave, moment
  1023. I did not tell you the whole truth. I think there is no sufficient
  1024. ground for this affair, or for blood to be shed over it.... You were
  1025. not right, not quite in the right, you were impetuous..."
  1026.  
  1027. "Oh yes, it is horribly stupid," said Pierre.
  1028.  
  1029. "Then allow me to express your regrets, and I am sure your
  1030. opponent will accept them," said Nesvitski (who like the others
  1031. concerned in the affair, and like everyone in similar cases, did not
  1032. yet believe that the affair had come to an actual duel). "You know,
  1033. Count, it is much more honorable to admit one's mistake than to let
  1034. matters become irreparable. There was no insult on either side.
  1035. Allow me to convey...."
  1036.  
  1037. "No! What is there to talk about?" said Pierre. "It's all the
  1038. same.... Is everything ready?" he added. "Only tell me where to go and
  1039. where to shoot," he said with an unnaturally gentle smile.
  1040.  
  1041. He took the pistol in his hand and began asking about the working of
  1042. the trigger, as he had not before held a pistol in his hand- a fact
  1043. that he did not to confess.
  1044.  
  1045. "Oh yes, like that, I know, I only forgot," said he.
  1046.  
  1047. "No apologies, none whatever," said Dolokhov to Denisov (who on
  1048. his side had been attempting a reconciliation), and he also went up to
  1049. the appointed place.
  1050.  
  1051. The spot chosen for the duel was some eighty paces from the road,
  1052. where the sleighs had been left, in a small clearing in the pine
  1053. forest covered with melting snow, the frost having begun to break up
  1054. during the last few days. The antagonists stood forty paces apart at
  1055. the farther edge of the clearing. The seconds, measuring the paces,
  1056. left tracks in the deep wet snow between the place where they had been
  1057. standing and Nesvitski's and Dolokhov's sabers, which were stuck
  1058. intothe ground ten paces apart to mark the barrier. It was thawing and
  1059. misty; at forty paces' distance nothing could be seen. For three
  1060. minutes all had been ready, but they still delayed and all were
  1061. silent.
  1062.  
  1063.  
  1064. CHAPTER V
  1065.  
  1066.  
  1067. "Well begin!" said Dolokhov.
  1068.  
  1069. "All right," said Pierre, still smiling in the same way. A feeling
  1070. of dread was in the air. It was evident that the affair so lightly
  1071. begun could no longer be averted but was taking its course
  1072. independently of men's will.
  1073.  
  1074. Denisov first went to the barrier and announced: "As the adve'sawies
  1075. have wefused a weconciliation, please pwoceed. Take your pistols,
  1076. and at the word thwee begin to advance.
  1077.  
  1078. "O-ne! T-wo! Thwee!" he shouted angrily and stepped aside.
  1079.  
  1080. The combatants advanced along the trodden tracks, nearer and
  1081. nearer to one another, beginning to see one another through the
  1082. mist. They had the right to fire when they liked as they approached
  1083. the barrier. Dolokhov walked slowly without raising his pistol,
  1084. looking intently with his bright, sparkling blue eyes into his
  1085. antagonist's face. His mouth wore its usual semblance of a smile.
  1086.  
  1087. "So I can fire when I like!" said Pierre, and at the word "three,"
  1088. he went quickly forward, missing the trodden path and stepping into
  1089. the deep snow. He held the pistol in his right hand at arm's length,
  1090. apparently afraid of shooting himself with it. His left hand he held
  1091. carefully back, because he wished to support his right hand with it
  1092. and knew he must not do so. Having advanced six paces and strayed
  1093. off the track into the snow, Pierre looked down at his feet, then
  1094. quickly glanced at Dolokhov and, bending his finger as he had been
  1095. shown, fired. Not at all expecting so loud a report, Pierre
  1096. shuddered at the sound and then, smiling at his own sensations,
  1097. stood still. The smoke, rendered denser by the mist, prevented him
  1098. from seeing anything for an instant, but there was no second report as
  1099. he had expected. He only heard Dolokhov's hurried steps, and his
  1100. figure came in view through the smoke. He was pressing one hand to his
  1101. left side, while the other clutched his drooping pistol. His face
  1102. was pale. Rostov ran toward him and said something.
  1103.  
  1104. "No-o-o!" muttered Dolokhov through his teeth, "no, it's not
  1105. over." And after stumbling a few staggering steps right up to the
  1106. saber, he sank on the snow beside it. His left hand was bloody; he
  1107. wiped it on his coat and supported himself with it. His frowning
  1108. face was pallid and quivered.
  1109.  
  1110. "Plea..." began Dolokhov, but could not at first pronounce the word.
  1111.  
  1112. "Please," he uttered with an effort.
  1113.  
  1114. Pierre, hardly restraining his sobs, began running toward Dolokhov
  1115. and was about to cross the space between the barriers, when Dolokhov
  1116. cried:
  1117.  
  1118. "To your barrier!" and Pierre, grasping what was meant, stopped by
  1119. his saber. Only ten paces divided them. Dolokhov lowered his head to
  1120. the snow, greedily bit at it, again raised his head, adjusted himself,
  1121. drew in his legs and sat up, seeking a firm center of gravity. He
  1122. sucked and sucked and swallowed the cold snow, his lips quivered but
  1123. his eyes, still smiling, glittered with effort and exasperation as
  1124. he mustered his remaining strength. He raised his pistol and aimed.
  1125.  
  1126. "Sideways! Cover yourself with your pistol!" ejaculated Nesvitski.
  1127.  
  1128. "Cover yourself!" even Denisov cried to his adversary.
  1129.  
  1130. Pierre, with a gentle smile of pity and remorse, his arms and legs
  1131. helplessly spread out, stood with his broad chest directly facing
  1132. Dolokhov looked sorrowfully at him. Denisov, Rostov, and Nesvitski
  1133. closed their eyes. At the same instant they heard a report and
  1134. Dolokhov's angry cry.
  1135.  
  1136. "Missed!" shouted Dolokhov, and he lay helplessly, face downwards on
  1137. the snow.
  1138.  
  1139. Pierre clutched his temples, and turning round went into the forest,
  1140. trampling through the deep snow, and muttering incoherent words:
  1141.  
  1142. "Folly... folly! Death... lies..." he repeated, puckering his face.
  1143.  
  1144. Nesvitski stopped him and took him home.
  1145.  
  1146. Rostov and Denisov drove away with the wounded Dolokhov.
  1147.  
  1148. The latter lay silent in the sleigh with closed eyes and did not
  1149. answer a word to the questions addressed to him. But on entering
  1150. Moscow he suddenly came to and, lifting his head with an effort,
  1151. took Rostov, who was sitting beside him, by the hand. Rostov was
  1152. struck by the totally altered and unexpectedly rapturous and tender
  1153. expression on Dolokhov's face.
  1154.  
  1155. "Well? How do you feel?" he asked.
  1156.  
  1157. "Bad! But it's not that, my friend-" said Dolokhov with a gasping
  1158. voice. "Where are we? In Moscow, I know. I don't matter, but I have
  1159. killed her, killed... She won't get over it! She won't survive...."
  1160.  
  1161. "Who?" asked Rostov.
  1162.  
  1163. "My mother! My mother, my angel, my adored angel mother," and
  1164. Dolokhov pressed Rostov's hand and burst into tears.
  1165.  
  1166. When he had become a little quieter, he explained to Rostov that
  1167. he was living with his mother, who, if she saw him dying, would not
  1168. survive it. He implored Rostov to go on and prepare her.
  1169.  
  1170. Rostov went on ahead to do what was asked, and to his great surprise
  1171. learned that Dolokhov the brawler, Dolokhov the bully, lived in Moscow
  1172. with an old mother and a hunchback sister, and was the most
  1173. affectionate of sons and brothers.
  1174.  
  1175.  
  1176. CHAPTER VI
  1177.  
  1178.  
  1179. Pierre had of late rarely seen his wife alone. Both in Petersburg
  1180. and in Moscow their house was always full of visitors. The night after
  1181. the duel he did not go to his bedroom but, as he often did, remained
  1182. in his father's room, that huge room in which Count Bezukhov had died.
  1183.  
  1184. He lay down on the sofa meaning to fall asleep and forget all that
  1185. had happened to him, but could not do so. Such a storm of feelings,
  1186. thoughts, and memories suddenly arose within him that he could not
  1187. fall asleep, nor even remain in one place, but had to jump up and pace
  1188. the room with rapid steps. Now he seemed to see her in the early
  1189. days of their marriage, with bare shoulders and a languid,
  1190. passionate look on her face, and then immediately he saw beside her
  1191. Dolokhov's handsome, insolent, hard, and mocking face as he had seen
  1192. it at the banquet, and then that same face pale, quivering, and
  1193. suffering, as it had been when he reeled and sank on the snow.
  1194.  
  1195. "What has happened?" he asked himself. "I have killed her lover,
  1196. yes, killed my wife's lover. Yes, that was it! And why? How did I come
  1197. to do it?"- "Because you married her," answered an inner voice.
  1198.  
  1199. "But in what was I to blame?" he asked. "In marrying her without
  1200. loving her; in deceiving yourself and her." And he vividly recalled
  1201. that moment after supper at Prince Vasili's, when he spoke those words
  1202. he had found so difficult to utter: "I love you." "It all comes from
  1203. that! Even then I felt it," he thought. "I felt then that it was not
  1204. so, that I had no right to do it. And so it turns out."
  1205.  
  1206. He remembered his honeymoon and blushed at the recollection.
  1207. Particularly vivid, humiliating, and shameful was the recollection
  1208. of how one day soon after his marriage he came out of the bedroom into
  1209. his study a little before noon in his silk dressing gown and found his
  1210. head steward there, who, bowing respectfully, looked into his face and
  1211. at his dressing gown and smiled slightly, as if expressing
  1212. respectful understanding of his employer's happiness.
  1213.  
  1214. "But how often I have felt proud of her, proud of her majestic
  1215. beauty and social tact," thought he; "been proud of my house, in which
  1216. she received all Petersburg, proud of her unapproachability and
  1217. beauty. So this is what I was proud of! I then thought that I did
  1218. not understand her. How often when considering her character I have
  1219. told myself that I was to blame for not understanding her, for not
  1220. understanding that constant composure and complacency and lack of
  1221. all interests or desires, and the whole secret lies in the terrible
  1222. truth that she is a depraved woman. Now I have spoken that terrible
  1223. word to myself all has become clear.
  1224.  
  1225. "Anatole used to come to borrow money from her and used to kiss
  1226. her naked shoulders. She did not give him the money, but let herself
  1227. be kissed. Her father in jest tried to rouse her jealousy, and she
  1228. replied with a calm smile that she was not so stupid as to be jealous:
  1229. 'Let him do what he pleases,' she used to say of me. One day I asked
  1230. her if she felt any symptoms of pregnancy. She laughed
  1231. contemptuously and said she was not a fool to want to have children,
  1232. and that she was not going to have any children by me."
  1233.  
  1234. Then he recalled the coarseness and bluntness of her thoughts and
  1235. the vulgarity of the expressions that were natural to her, though
  1236. she had been brought up in the most aristocratic circles.
  1237.  
  1238. "I'm not such a fool.... Just you try it on.... Allez-vous
  1239. promener,"* she used to say. Often seeing the success she had with
  1240. young and old men and women Pierre could not understand why he did not
  1241. love her.
  1242.  
  1243.  
  1244. *"You clear out of this."
  1245.  
  1246.  
  1247. "Yes, I never loved her," said he to himself; "I knew she was a
  1248. depraved woman," he repeated, "but dared not admit it to myself. And
  1249. now there's Dolokhov sitting in the snow with a forced smile and
  1250. perhaps dying, while meeting my remorse with some forced bravado!"
  1251.  
  1252. Pierre was one of those people who, in spite of an appearance of
  1253. what is called weak character, do not seek a confidant in their
  1254. troubles. He digested his sufferings alone.
  1255.  
  1256. "It is all, all her fault," he said to himself; "but what of that?
  1257. Why did I bind myself to her? Why did I say 'Je vous aime'* to her,
  1258. which was a lie, and worse than a lie? I am guilty and must
  1259. endure... what? A slur on my name? A misfortune for life? Oh, that's
  1260. nonsense," he thought. "The slur on my name and honor- that's all
  1261. apart from myself.
  1262.  
  1263.  
  1264. *I love you.
  1265.  
  1266.  
  1267. "Louis XVI was executed because they said he was dishonorable and
  1268. a criminal," came into Pierre's head, "and from their point of view
  1269. they were right, as were those too who canonized him and died a
  1270. martyr's death for his sake. Then Robespierre was beheaded for being a
  1271. despot. Who is right and who is wrong? No one! But if you are alive-
  1272. live: tomorrow you'll die as I might have died an hour ago. And is
  1273. it worth tormenting oneself, when one has only a moment of life in
  1274. comparison with eternity?"
  1275.  
  1276. But at the moment when he imagined himself calmed by such
  1277. reflections, she suddenly came into his mind as she was at the moments
  1278. when he had most strongly expressed his insincere love for her, and he
  1279. felt the blood rush to his heart and had again to get up and move
  1280. about and break and tear whatever came to his hand. "Why did I tell
  1281. her that 'Je vous aime'?" he kept repeating to himself. And when he
  1282. had said it for the tenth time, Molibre's words: "Mais que diable
  1283. alloit-il faire dans cette galere?" occurred to him, and he began to
  1284. laugh at himself.
  1285.  
  1286. In the night he called his valet and told him to pack up to go to
  1287. Petersburg. He could not imagine how he could speak to her now. He
  1288. resolved to go away next day and leave a letter informing her of his
  1289. intention to part from her forever.
  1290.  
  1291. Next morning when the valet came into the room with his coffee,
  1292. Pierre was lying asleep on the ottoman with an open book in his hand.
  1293.  
  1294. He woke up and looked round for a while with a startled
  1295. expression, unable to realize where he was.
  1296.  
  1297. "The countess told me to inquire whether your excellency was at
  1298. home," said the valet.
  1299.  
  1300. But before Pierre could decide what answer he would send, the
  1301. countess herself in a white satin dressing gown embroidered with
  1302. silver and with simply dressed hair (two immense plaits twice round
  1303. her lovely head like a coronet) entered the room, calm and majestic,
  1304. except that there was a wrathful wrinkle on her rather prominent
  1305. marble brow. With her imperturbable calm she did not begin to speak in
  1306. front of the valet. She knew of the duel and had come to speak about
  1307. it. She waited till the valet had set down the coffee things and
  1308. left the room. Pierre looked at her timidly over his spectacles, and
  1309. like a hare surrounded by hounds who lays back her ears and
  1310. continues to crouch motionless before her enemies, he tried to
  1311. continue reading. But feeling this to be senseless and impossible,
  1312. he again glanced timidly at her. She did not sit down but looked at
  1313. him with a contemptuous smile, waiting for the valet to go.
  1314.  
  1315. "Well, what's this now? What have you been up to now, I should
  1316. like to know?" she asked sternly.
  1317.  
  1318. "I? What have I...?" stammered Pierre.
  1319.  
  1320. "So it seems you're a hero, eh? Come now, what was this duel
  1321. about? What is it meant to prove? What? I ask you."
  1322.  
  1323. Pierre turned over heavily on the ottoman and opened his mouth,
  1324. but could not reply.
  1325.  
  1326. "If you won't answer, I'll tell you..." Helene went on. "You believe
  1327. everything you're told. You were told..." Helene laughed, "that
  1328. Dolokhov was my lover," she said in French with her coarse plainness
  1329. of speech, uttering the word amant as casually as any other word, "and
  1330. you believed it! Well, what have you proved? What does this duel
  1331. prove? That you're a fool, que vous etes un sot, but everybody knew
  1332. that. What will be the result? That I shall be the laughingstock of
  1333. all Moscow, that everyone will say that you, drunk and not knowing
  1334. what you were about, challenged a man you are jealous of without
  1335. cause." Helene raised her voice and became more and more excited, "A
  1336. man who's a better man than you in every way..."
  1337.  
  1338. "Hm... Hm...!" growled Pierre, frowning without looking at her,
  1339. and not moving a muscle.
  1340.  
  1341. "And how could you believe he was my lover? Why? Because I like
  1342. his company? If you were cleverer and more agreeable, I should
  1343. prefer yours."
  1344.  
  1345. "Don't speak to me... I beg you," muttered Pierre hoarsely.
  1346.  
  1347. "Why shouldn't I speak? I can speak as I like, and I tell you
  1348. plainly that there are not many wives with husbands such as you who
  1349. would not have taken lovers (des amants), but I have not done so,"
  1350. said she.
  1351.  
  1352. Pierre wished to say something, looked at her with eyes whose
  1353. strange expression she did not understand, and lay down again. He
  1354. was suffering physically at that moment, there was a weight on his
  1355. chest and he could not breathe. He knew that he must do something to
  1356. put an end to this suffering, but what he wanted to do was too
  1357. terrible.
  1358.  
  1359. "We had better separate," he muttered in a broken voice.
  1360.  
  1361. "Separate? Very well, but only if you give me a fortune," said
  1362. Helene. "Separate! That's a thing to frighten me with!"
  1363.  
  1364. Pierre leaped up from the sofa and rushed staggering toward her.
  1365.  
  1366. "I'll kill you!" he shouted, and seizing the marble top of a table
  1367. with a strength he had never before felt, he made a step toward her
  1368. brandishing the slab.
  1369.  
  1370. Helene's face became terrible, she shrieked and sprang aside. His
  1371. father's nature showed itself in Pierre. He felt the fascination and
  1372. delight of frenzy. He flung down the slab, broke it, and swooping down
  1373. on her with outstretched hands shouted, "Get out!" in such a
  1374. terrible voice that the whole house heard it with horror. God knows
  1375. what he would have done at that moment had Helene not fled from the
  1376. room.
  1377.  
  1378.  
  1379. A week later Pierre gave his wife full power to control all his
  1380. estates in Great Russia, which formed the larger part of his property,
  1381. and left for Petersburg alone.
  1382.  
  1383.  
  1384. CHAPTER VII
  1385.  
  1386.  
  1387. Two months had elapsed since the news of the battle of Austerlitz
  1388. and the loss of Prince Andrew had reached Bald Hills, and in spite
  1389. of the letters sent through the embassy and all the searches made, his
  1390. body had not been found nor was he on the list of prisoners. What
  1391. was worst of all for his relations was the fact that there was still a
  1392. possibility of his having been picked up on the battlefield by the
  1393. people of the place and that he might now be lying, recovering or
  1394. dying, alone among strangers and unable to send news of himself. The
  1395. gazettes from which the old prince first heard of the defeat at
  1396. Austerlitz stated, as usual very briefly and vaguely, that after
  1397. brilliant engagements the Russians had had to retreat and had made
  1398. their withdrawal in perfect order. The old prince understood from this
  1399. official report that our army had been defeated. A week after the
  1400. gazette report of the battle of Austerlitz came a letter from
  1401. Kutuzov informing the prince of the fate that had befallen his son.
  1402.  
  1403. "Your son," wrote Kutuzov, "fell before my eyes, a standard in his
  1404. hand and at the head of a regiment- he fell as a hero, worthy of his
  1405. father and his fatherland. To the great regret of myself and of the
  1406. whole army it is still uncertain whether he is alive or not. I comfort
  1407. myself and you with the hope that your son is alive, for otherwise
  1408. he would have been mentioned among the officers found on the field
  1409. of battle, a list of whom has been sent me under flag of truce."
  1410.  
  1411. After receiving this news late in the evening, when he was alone
  1412. in his study, the old prince went for his walk as usual next
  1413. morning, but he was silent with his steward, the gardener, and the
  1414. architect, and though he looked very grim he said nothing to anyone.
  1415.  
  1416. When Princess Mary went to him at the usual hour he was working at
  1417. his lathe and, as usual, did not look round at her.
  1418.  
  1419. "Ah, Princess Mary!" he said suddenly in an unnatural voice,
  1420. throwing down his chisel. (The wheel continued to revolve by its own
  1421. impetus, and Princess Mary long remembered the dying creak of that
  1422. wheel, which merged in her memory with what followed.)
  1423.  
  1424. She approached him, saw his face, and something gave way within her.
  1425. Her eyes grew dim. By the expression of her father's face, not sad,
  1426. not crushed, but angry and working unnaturally, she saw that hanging
  1427. over her and about to crush her was some terrible misfortune, the
  1428. worst in life, one she had not yet experienced, irreparable and
  1429. incomprehensible- the death of one she loved.
  1430.  
  1431. "Father! Andrew!"- said the ungraceful, awkward princess with such
  1432. an indescribable charm of sorrow and self-forgetfulness that her
  1433. father could not bear her look but turned away with a sob.
  1434.  
  1435. "Bad news! He's not among the prisoners nor among the killed!
  1436. Kutuzov writes..." and he screamed as piercingly as if he wished to
  1437. drive the princess away by that scream... "Killed!"
  1438.  
  1439. The princess did not fall down or faint. She was already pale, but
  1440. on hearing these words her face changed and something brightened in
  1441. her beautiful, radiant eyes. It was as if joy- a supreme joy apart
  1442. from the joys and sorrows of this world- overflowed the great grief
  1443. within her. She forgot all fear of her father, went up to him, took
  1444. his hand, and drawing him down put her arm round his thin, scraggy
  1445. neck.
  1446.  
  1447. "Father" she said, "do not turn away from me, let us weep together."
  1448.  
  1449. "Scoundrels! Blackguards!" shrieked the old man, turning his face
  1450. away from her. "Destroying the army, destroying the men! And why?
  1451. Go, go and tell Lise."
  1452.  
  1453. The princess sank helplessly into an armchair beside her father
  1454. and wept. She saw her brother now as he had been at the moment when he
  1455. took leave of her and of Lise, his look tender yet proud. She saw
  1456. him tender and amused as he was when he put on the little icon. "Did
  1457. he believe? Had he repented of his unbelief? Was he now there? There
  1458. in the realms of eternal peace and blessedness?" she thought.
  1459.  
  1460. "Father, tell me how it happened," she asked through her tears.
  1461.  
  1462. "Go! Go! Killed in battle, where the best of Russian men and
  1463. Russia's glory were led to destruction. Go, Princess Mary. Go and tell
  1464. Lise. I will follow."
  1465.  
  1466. When Princess Mary returned from her father, the little princess sat
  1467. working and looked up with that curious expression of inner, happy
  1468. calm peculiar to pregnant women. It was evident that her eyes did
  1469. not see Princess Mary but were looking within... into herself... at
  1470. something joyful and mysterious taking place within her.
  1471.  
  1472. "Mary," she said, moving away from the embroidery frame and lying
  1473. back, "give me your hand." She took her sister-in-law's hand and
  1474. held it below her waist.
  1475.  
  1476. Her eyes were smiling expectantly, her downy lip rose and remained
  1477. lifted in childlike happiness.
  1478.  
  1479. Princess Mary knelt down before her and hid her face in the folds of
  1480. her sister-in-law's dress.
  1481.  
  1482. "There, there! Do you feel it? I feel so strange. And do you know,
  1483. Mary, I am going to love him very much," said Lise, looking with
  1484. bright and happy eyes at her sister-in-law.
  1485.  
  1486. Princess Mary could not lift her head, she was weeping.
  1487.  
  1488. "What is the matter, Mary?"
  1489.  
  1490. "Nothing... only I feel sad... sad about Andrew," she said, wiping
  1491. away her tears on her sister-in-law's knee.
  1492.  
  1493. Several times in the course of the morning Princess Mary began
  1494. trying to prepare her sister-in-law, and every time began to cry.
  1495. Unobservant as was the little princess, these tears, the cause of
  1496. which she did not understand, agitated her. She said nothing but
  1497. looked about uneasily as if in search of something. Before dinner
  1498. the old prince, of whom she was always afraid, came into her room with
  1499. a peculiarly restless and malign expression and went out again without
  1500. saying a word. She looked at Princess Mary, then sat thinking for a
  1501. while with that expression of attention to something within her that
  1502. is only seen in pregnant women, and suddenly began to cry.
  1503.  
  1504. "Has anything come from Andrew?" she asked.
  1505.  
  1506. "No, you know it's too soon for news. But my father is anxious and I
  1507. feel afraid."
  1508.  
  1509. "So there's nothing?"
  1510.  
  1511. "Nothing," answered Princess Mary, looking firmly with her radiant
  1512. eyes at her sister-in-law.
  1513.  
  1514. She had determined not to tell her and persuaded her father to
  1515. hide the terrible news from her till after her confinement, which
  1516. was expected within a few days. Princess Mary and the old prince
  1517. each bore and hid their grief in their own way. The old prince would
  1518. not cherish any hope: he made up his mind that Prince Andrew had
  1519. been killed, and though he sent an official to Austria to seek for
  1520. traces of his son, he ordered a monument from Moscow which he intended
  1521. to erect in his own garden to his memory, and he told everybody that
  1522. his son had been killed. He tried not to change his former way of
  1523. life, but his strength failed him. He walked less, ate less, slept
  1524. less, and became weaker every day. Princess Mary hoped. She prayed for
  1525. her brother as living and was always awaiting news of his return.
  1526.  
  1527.  
  1528. CHAPTER VIII
  1529.  
  1530.  
  1531. "Dearest," said the little princess after breakfast on the morning
  1532. of the nineteenth March, and her downy little lip rose from old habit,
  1533. but as sorrow was manifest in every smile, the sound of every word,
  1534. and even every footstep in that house since the terrible news had
  1535. come, so now the smile of the little princess- influenced by the
  1536. general mood though without knowing its cause- was such as to remind
  1537. one still more of the general sorrow.
  1538.  
  1539. "Dearest, I'm afraid this morning's fruschtique*- as Foka the cook
  1540. calls it- has disagreed with me."
  1541.  
  1542.  
  1543. *Fruhstuck: breakfast.
  1544.  
  1545.  
  1546. "What is the matter with you, my darling? You look pale. Oh, you are
  1547. very pale!" said Princess Mary in alarm, running with her soft,
  1548. ponderous steps up to her sister-in-law.
  1549.  
  1550. "Your excellency, should not Mary Bogdanovna be sent for?" said
  1551. one of the maids who was present. (Mary Bogdanovna was a midwife
  1552. from the neighboring town, who had been at Bald Hills for the last
  1553. fortnight.)
  1554.  
  1555. "Oh yes," assented Princess Mary, "perhaps that's it. I'll go.
  1556. Courage, my angel." She kissed Lise and was about to leave the room.
  1557.  
  1558. "Oh, no, no!" And besides the pallor and the physical suffering on
  1559. the little princess' face, an expression of childish fear of
  1560. inevitable pain showed itself.
  1561.  
  1562. "No, it's only indigestion?... Say it's only indigestion, say so,
  1563. Mary! Say..." And the little princess began to cry capriciously like a
  1564. suffering child and to wring her little hands even with some
  1565. affectation. Princess Mary ran out of the room to fetch Mary
  1566. Bogdanovna.
  1567.  
  1568. "Mon Dieu! Mon Dieu! Oh!" she heard as she left the room.
  1569.  
  1570. The midwife was already on her way to meet her, rubbing her small,
  1571. plump white hands with an air of calm importance.
  1572.  
  1573. "Mary Bogdanovna, I think it's beginning!" said Princess Mary
  1574. looking at the midwife with wide-open eyes of alarm.
  1575.  
  1576. "Well, the Lord be thanked, Princess," said Mary Bogdanovna, not
  1577. hastening her steps. "You young ladies should not know anything
  1578. about it."
  1579.  
  1580. "But how is it the doctor from Moscow is not here yet?" said the
  1581. princess. (In accordance with Lise's and Prince Andrew's wishes they
  1582. had sent in good time to Moscow for a doctor and were expecting him at
  1583. any moment.)
  1584.  
  1585. "No matter, Princess, don't be alarmed," said Mary Bogdanovna.
  1586. "We'll manage very well without a doctor."
  1587.  
  1588. Five minutes later Princess Mary from her room heard something heavy
  1589. being carried by. She looked out. The men servants were carrying the
  1590. large leather sofa from Prince Andrew's study into the bedroom. On
  1591. their faces was a quiet and solemn look.
  1592.  
  1593. Princess Mary sat alone in her room listening to the sounds in the
  1594. house, now and then opening her door when someone passed and
  1595. watching what was going on in the passage. Some women passing with
  1596. quiet steps in and out of the bedroom glanced at the princess and
  1597. turned away. She did not venture to ask any questions, and shut the
  1598. door again, now sitting down in her easy chair, now taking her
  1599. prayer book, now kneeling before the icon stand. To her surprise and
  1600. distress she found that her prayers did not calm her excitement.
  1601. Suddenly her door opened softly and her old nurse, Praskovya Savishna,
  1602. who hardly ever came to that room as the old prince had forbidden
  1603. it, appeared on the threshold with a shawl round her head.
  1604.  
  1605. "I've come to sit with you a bit, Masha," said the nurse, "and
  1606. here I've brought the prince's wedding candles to light before his
  1607. saint, my angel," she said with a sigh.
  1608.  
  1609. "Oh, nurse, I'm so glad!"
  1610.  
  1611. "God is merciful, birdie."
  1612.  
  1613. The nurse lit the gilt candles before the icons and sat down by
  1614. the door with her knitting. Princess Mary took a book and began
  1615. reading. Only when footsteps or voices were heard did they look at one
  1616. another, the princess anxious and inquiring, the nurse encouraging.
  1617. Everyone in the house was dominated by the same feeling that
  1618. Princess Mary experienced as she sat in her room. But owing to the
  1619. superstition that the fewer the people who know of it the less a woman
  1620. in travail suffers, everyone tried to pretend not to know; no one
  1621. spoke of it, but apart from the ordinary staid and respectful good
  1622. manners habitual in the prince's household, a common anxiety, a
  1623. softening of the heart, and a consciousness that something great and
  1624. mysterious was being accomplished at that moment made itself felt.
  1625.  
  1626. There was no laughter in the maids' large hall. In the men servants'
  1627. hall all sat waiting, silently and alert. In the outlying serfs'
  1628. quarters torches and candles were burning and no one slept. The old
  1629. prince, stepping on his heels, paced up and down his study and sent
  1630. Tikhon to ask Mary Bogdanovna what news.- "Say only that 'the prince
  1631. told me to ask,' and come and tell me her answer."
  1632.  
  1633. "Inform the prince that labor has begun," said Mary Bogdanovna,
  1634. giving the messenger a significant look.
  1635.  
  1636. Tikhon went and told the prince.
  1637.  
  1638. "Very good!" said the prince closing the door behind him, and Tikhon
  1639. did not hear the slightest sound from the study after that.
  1640.  
  1641. After a while he re-entered it as if to snuff the candles, and,
  1642. seeing the prince was lying on the sofa, looked at him, noticed his
  1643. perturbed face, shook his head, and going up to him silently kissed
  1644. him on the shoulder and left the room without snuffing the candles
  1645. or saying why he had entered. The most solemn mystery in the world
  1646. continued its course. Evening passed, night came, and the feeling of
  1647. suspense and softening of heart in the presence of the unfathomable
  1648. did not lessen but increased. No one slept.
  1649.  
  1650. It was one of those March nights when winter seems to wish to resume
  1651. its sway and scatters its last snows and storms with desperate fury. A
  1652. relay of horses had been sent up the highroad to meet the German
  1653. doctor from Moscow who was expected every moment, and men on horseback
  1654. with lanterns were sent to the crossroads to guide him over the
  1655. country road with its hollows and snow-covered pools of water.
  1656.  
  1657. Princess Mary had long since put aside her book: she sat silent, her
  1658. luminous eyes fixed on her nurse's wrinkled face (every line of
  1659. which she knew so well), on the lock of gray hair that escaped from
  1660. under the kerchief, and the loose skin that hung under her chin.
  1661.  
  1662. Nurse Savishna, knitting in hand, was telling in low tones, scarcely
  1663. hearing or understanding her own words, what she had told hundreds
  1664. of times before: how the late princess had given birth to Princess
  1665. Mary in Kishenev with only a Moldavian peasant woman to help instead
  1666. of a midwife.
  1667.  
  1668. "God is merciful, doctors are never needed," she said.
  1669.  
  1670. Suddenly a gust of wind beat violently against the casement of the
  1671. window, from which the double frame had been removed (by order of
  1672. the prince, one window frame was removed in each room as soon as the
  1673. larks returned), and, forcing open a loosely closed latch, set the
  1674. damask curtain flapping and blew out the candle with its chill,
  1675. snowy draft. Princess Mary shuddered; her nurse, putting down the
  1676. stocking she was knitting, went to the window and leaning out tried to
  1677. catch the open casement. The cold wind flapped the ends of her
  1678. kerchief and her loose locks of gray hair.
  1679.  
  1680. "Princess, my dear, there's someone driving up the avenue! " she
  1681. said, holding the casement and not closing it. "With lanterns. Most
  1682. likely the doctor."
  1683.  
  1684. "Oh, my God! thank God!" said Princess Mary. "I must go and meet
  1685. him, he does not know Russian."
  1686.  
  1687. Princess Mary threw a shawl over her head and ran to meet the
  1688. newcomer. As she was crossing the anteroom she saw through the
  1689. window a carriage with lanterns, standing at the entrance. She went
  1690. out on the stairs. On a banister post stood a tallow candle which
  1691. guttered in the draft. On the landing below, Philip, the footman,
  1692. stood looking scared and holding another candle. Still lower, beyond
  1693. the turn of the staircase, one could hear the footstep of someone in
  1694. thick felt boots, and a voice that seemed familiar to Princess Mary
  1695. was saying something.
  1696.  
  1697. "Thank God!" said the voice. "And Father?"
  1698.  
  1699. "Gone to bed," replied the voice of Demyan the house steward, who
  1700. was downstairs.
  1701.  
  1702. Then the voice said something more, Demyan replied, and the steps in
  1703. the felt boots approached the unseen bend of the staircase more
  1704. rapidly.
  1705.  
  1706. "It's Andrew!" thought Princess Mary. "No it can't be, that would be
  1707. too extraordinary," and at the very moment she thought this, the
  1708. face and figure of Prince Andrew, in a fur cloak the deep collar of
  1709. which covered with snow, appeared on the landing where the footman
  1710. stood with the candle. Yes, it was he, pale, thin, with a changed
  1711. and strangely softened but agitated expression on his face. He came up
  1712. the stairs and embraced his sister.
  1713.  
  1714. "You did not get my letter?" he asked, and not waiting for a
  1715. reply- which he would not have received, for the princess was unable
  1716. to speak- he turned back, rapidly mounted the stairs again with the
  1717. doctor who had entered the hall after him (they had met at the last
  1718. post station), and again embraced his sister.
  1719.  
  1720. "What a strange fate, Masha darling!" And having taken off his cloak
  1721. and felt boots, he went to the little princess' apartment.
  1722.  
  1723.  
  1724. CHAPTER IX
  1725.  
  1726.  
  1727. The little princess lay supported by pillows, with a white cap on
  1728. her head (the pains had just left her). Strands of her black hair
  1729. lay round her inflamed and perspiring cheeks, her charming rosy
  1730. mouth with its downy lip was open and she was smiling joyfully. Prince
  1731. Andrew entered and paused facing her at the foot of the sofa on
  1732. which she was lying. Her glittering eyes, filled with childlike fear
  1733. and excitement, rested on him without changing their expression. "I
  1734. love you all and have done no harm to anyone; why must I suffer so?
  1735. Help me!" her look seemed to say. She saw her husband, but did not
  1736. realize the significance of his appearance before her now. Prince
  1737. Andrew went round the sofa and kissed her forehead.
  1738.  
  1739. "My darling!" he said- a word he had never used to her before.
  1740. "God is merciful...."
  1741.  
  1742. She looked at him inquiringly and with childlike reproach.
  1743.  
  1744. "I expected help from you and I get none, none from you either!"
  1745. said her eyes. She was not surprised at his having come; she did not
  1746. realize that he had come. His coming had nothing to do with her
  1747. sufferings or with their relief. The pangs began again and Mary
  1748. Bogdanovna advised Prince Andrew to leave the room.
  1749.  
  1750. The doctor entered. Prince Andrew went out and, meeting Princess
  1751. Mary, again joined her. They began talking in whispers, but their talk
  1752. broke off at every moment. They waited and listened.
  1753.  
  1754. "Go, dear," said Princess Mary.
  1755.  
  1756. Prince Andrew went again to his wife and sat waiting in the room
  1757. next to hers. A woman came from the bedroom with a frightened face and
  1758. became confused when she saw Prince Andrew. He covered his face with
  1759. his hands and remained so for some minutes. Piteous, helpless,
  1760. animal moans came through the door. Prince Andrew got up, went to
  1761. the door, and tried to open it. Someone was holding it shut.
  1762.  
  1763. "You can't come in! You can't!" said a terrified voice from within.
  1764.  
  1765. He began pacing the room. The screaming ceased, and a few more
  1766. seconds went by. Then suddenly a terrible shriek- it could not be
  1767. hers, she could not scream like that- came from the bedroom. Prince
  1768. Andrew ran to the door; the scream ceased and he heard the wail of
  1769. an infant.
  1770.  
  1771. "What have they taken a baby in there for?" thought Prince Andrew in
  1772. the first second. "A baby? What baby...? Why is there a baby there? Or
  1773. is the baby born?"
  1774.  
  1775. Then suddenly he realized the joyful significance of that wail;
  1776. tears choked him, and leaning his elbows on the window sill be began
  1777. to cry, sobbing like a child. The door opened. The doctor with his
  1778. shirt sleeves tucked up, without a coat, pale and with a trembling
  1779. jaw, came out of the room. Prince Andrew turned to him, but the doctor
  1780. gave him a bewildered look and passed by without a word. A woman
  1781. rushed out and seeing Prince Andrew stopped, hesitating on the
  1782. threshold. He went into his wife's room. She was lying dead, in the
  1783. same position he had seen her in five minutes before and, despite
  1784. the fixed eyes and the pallor of the cheeks, the same expression was
  1785. on her charming childlike face with its upper lip covered with tiny
  1786. black hair.
  1787.  
  1788. "I love you all, and have done no harm to anyone; and what have
  1789. you done to me?"- said her charming, pathetic, dead face.
  1790.  
  1791. In a corner of the room something red and tiny gave a grunt and
  1792. squealed in Mary Bogdanovna's trembling white hands.
  1793.  
  1794.  
  1795. Two hours later Prince Andrew, stepping softly, went into his
  1796. father's room. The old man already knew everything. He was standing
  1797. close to the door and as soon as it opened his rough old arms closed
  1798. like a vise round his son's neck, and without a word he began to sob
  1799. like a child.
  1800.  
  1801.  
  1802. Three days later the little princess was buried, and Prince Andrew
  1803. went up the steps to where the coffin stood, to give her the
  1804. farewell kiss. And there in the coffin was the same face, though
  1805. with closed eyes. "Ah, what have you done to me?" it still seemed to
  1806. say, and Prince Andrew felt that something gave way in his soul and
  1807. that he was guilty of a sin he could neither remedy nor forget. He
  1808. could not weep. The old man too came up and kissed the waxen little
  1809. hands that lay quietly crossed one on the other on her breast, and
  1810. to him, too, her face seemed to say: "Ah, what have you done to me,
  1811. and why?" And at the sight the old man turned angrily away.
  1812.  
  1813.  
  1814. Another five days passed, and then the young Prince Nicholas
  1815. Andreevich was baptized. The wet nurse supported the coverlet with her
  1816. while the priest with a goose feather anointed the boy's little red
  1817. and wrinkled soles and palms.
  1818.  
  1819. His grandfather, who was his godfather, trembling and afraid of
  1820. dropping him, carried the infant round the battered tin font and
  1821. handed him over to the godmother, Princess Mary. Prince Andrew sat
  1822. in another room, faint with fear lest the baby should be drowned in
  1823. the font, and awaited the termination of the ceremony. He looked up
  1824. joyfully at the baby when the nurse brought it to him and nodded
  1825. approval when she told him that the wax with the baby's hair had not
  1826. sunk in the font but had floated.
  1827.  
  1828.  
  1829. CHAPTER X
  1830.  
  1831.  
  1832. Rostov's share in Dolokhov's duel with Bezukhov was hushed up by the
  1833. efforts of the old count, and instead of being degraded to the ranks
  1834. as he expected he was appointed an adjutant to the governor general of
  1835. Moscow. As a result he could not go to the country with the rest of
  1836. the family, but was kept all summer in Moscow by his new duties.
  1837. Dolokhov recovered, and Rostov became very friendly with him during
  1838. his convalescence. Dolokhov lay ill at his mother's who loved him
  1839. passionately and tenderly, and old Mary Ivanovna, who had grown fond
  1840. of Rostov for his friendship to her Fedya, often talked to him about
  1841. her son.
  1842.  
  1843. "Yes, Count," she would say, "he is too noble and pure-souled for
  1844. our present, depraved world. No one now loves virtue; it seems like
  1845. a reproach to everyone. Now tell me, Count, was it right, was it
  1846. honorable, of Bezukhov? And Fedya, with his noble spirit, loved him
  1847. and even now never says a word against him. Those pranks in Petersburg
  1848. when they played some tricks on a policeman, didn't they do it
  1849. together? And there! Bezukhov got off scotfree, while Fedya had to
  1850. bear the whole burden on his shoulders. Fancy what he had to go
  1851. through! It's true he has been reinstated, but how could they fail
  1852. to do that? I think there were not many such gallant sons of the
  1853. fatherland out there as he. And now- this duel! Have these people no
  1854. feeling, or honor? Knowing him to be an only son, to challenge him and
  1855. shoot so straight! It's well God had mercy on us. And what was it for?
  1856. Who doesn't have intrigues nowadays? Why, if he was so jealous, as I
  1857. see things he should have shown it sooner, but he lets it go on for
  1858. months. And then to call him out, reckoning on Fedya not fighting
  1859. because he owed him money! What baseness! What meanness! I know you
  1860. understand Fedya, my dear count; that, believe me, is why I am so fond
  1861. of you. Few people do understand him. He is such a lofty, heavenly
  1862. soul!"
  1863.  
  1864. Dolokhov himself during his convalescence spoke to Rostov in a way
  1865. no one would have expected of him.
  1866.  
  1867. "I know people consider me a bad man!" he said. "Let them! I don't
  1868. care a straw about anyone but those I love; but those I love, I love
  1869. so that I would give my life for them, and the others I'd throttle
  1870. if they stood in my way. I have an adored, a priceless mother, and two
  1871. or three friends- you among them- and as for the rest I only care
  1872. about them in so far as they are harmful or useful. And most of them
  1873. are harmful, especially the women. Yes, dear boy," he continued, "I
  1874. have met loving, noble, high-minded men, but I have not yet met any
  1875. women- countesses or cooks- who were not venal. I have not yet met
  1876. that divine purity and devotion I look for in women. If I found such a
  1877. one I'd give my life for her! But those!... and he made a gesture of
  1878. contempt. "And believe me, if I still value my life it is only because
  1879. I still hope to meet such a divine creature, who will regenerate,
  1880. purify, and elevate me. But you don't understand it."
  1881.  
  1882. "Oh, yes, I quite understand, "answered Rostov, who was under his
  1883. new friend's influence.
  1884.  
  1885. In the autumn the Rostovs returned to Moscow. Early in the winter
  1886. Denisov also came back and stayed with them. The first half of the
  1887. winter of 1806, which Nicholas Rostov spent in Moscow, was one of
  1888. the happiest, merriest times for him and the whole family. Nicholas
  1889. brought many young men to his parents' house. Vera was a handsome girl
  1890. of twenty; Sonya a girl of sixteen with all the charm of an opening
  1891. flower; Natasha, half grown up and half child, was now childishly
  1892. amusing, now girlishly enchanting.
  1893.  
  1894. At that time in the Rostovs' house there prevailed an amorous
  1895. atmosphere characteristic of homes where there are very young and very
  1896. charming girls. Every young man who came to the house- seeing those
  1897. impressionable, smiling young faces (smiling probably at their own
  1898. happiness), feeling the eager bustle around him, and hearing the
  1899. fitful bursts of song and music and the inconsequent but friendly
  1900. prattle of young girls ready for anything and full of hope-
  1901. experienced the same feeling; sharing with the young folk of the
  1902. Rostovs' household a readiness to fall in love and an expectation of
  1903. happiness.
  1904.  
  1905. Among the young men introduced by Rostov one of the first was
  1906. Dolokhov, whom everyone in the house liked except Natasha. She
  1907. almost quarreled with her brother about him. She insisted that he
  1908. was a bad man, and that in the duel with Bezukhov, Pierre was right
  1909. and Dolokhov wrong, and further that he was disagreeable and
  1910. unnatural.
  1911.  
  1912. "There's nothing for me to understand," cried out with resolute
  1913. self-will, "he is wicked and heartless. There now, I like your Denisov
  1914. though he is a rake and all that, still I like him; so you see I do
  1915. understand. I don't know how to put it... with this one everything
  1916. is calculated, and I don't like that. But Denisov..."
  1917.  
  1918. "Oh, Denisov is quite different," replied Nicholas, implying that
  1919. even Denisov was nothing compared to Dolokhov- "you must understand
  1920. what a soul there is in Dolokhov, you should see him with his
  1921. mother. What a heart!"
  1922.  
  1923. "Well, I don't know about that, but I am uncomfortable with him. And
  1924. do you know he has fallen in love with Sonya?"
  1925.  
  1926. "What nonsense..."
  1927.  
  1928. "I'm certain of it; you'll see."
  1929.  
  1930. Natasha's prediction proved true. Dolokhov, who did not usually care
  1931. for the society of ladies, began to come often to the house, and the
  1932. question for whose sake he came (though no one spoke of it) was soon
  1933. settled. He came because of Sonya. And Sonya, though she would never
  1934. have dared to say so, knew it and blushed scarlet every time
  1935. Dolokhov appeared.
  1936.  
  1937. Dolokhov often dined at the Rostovs', never missed a performance
  1938. at which they were present, and went to Iogel's balls for young people
  1939. which the Rostovs always attended. He was pointedly attentive to Sonya
  1940. and looked at her in such a way that not only could she not bear his
  1941. glances without coloring, but even the old countess and Natasha
  1942. blushed when they saw his looks.
  1943.  
  1944. It was evident that this strange, strong man was under the
  1945. irresistible influence of the dark, graceful girl who loved another.
  1946.  
  1947. Rostov noticed something new in Dolokhov's relations with Sonya, but
  1948. he did not explain to himself what these new relations were.
  1949. "They're always in love with someone," he thought of Sonya and
  1950. Natasha. But he was not as much at ease with Sonya and Dolokhov as
  1951. before and was less frequently at home.
  1952.  
  1953. In the autumn of 1806 everybody had again begun talking of the war
  1954. with Napoleon with even greater warmth than the year before. Orders
  1955. were given to raise recruits, ten men in every thousand for the
  1956. regular army, and besides this, nine men in every thousand for the
  1957. militia. Everywhere Bonaparte was anathematized and in Moscow
  1958. nothing but the coming war was talked of. For the Rostov family the
  1959. whole interest of these preparations for war lay in the fact that
  1960. Nicholas would not hear of remaining in Moscow, and only awaited the
  1961. termination of Denisov's furlough after Christmas to return with him
  1962. to their regiment. His approaching departure did not prevent his
  1963. amusing himself, but rather gave zest to his pleasures. He spent the
  1964. greater part of his time away from home, at dinners, parties, and
  1965. balls.
  1966.  
  1967.  
  1968. CHAPTER XI
  1969.  
  1970.  
  1971. On the third day after Christmas Nicholas dined at home, a thing
  1972. he had rarely done of late. It was a grand farewell dinner, as he
  1973. and Denisov were leaving to join their regiment after Epiphany.
  1974. About twenty people were present, including Dolokhov and Denisov.
  1975.  
  1976. Never had love been so much in the air, and never had the amorous
  1977. atmosphere made itself so strongly felt in the Rostovs' house as at
  1978. this holiday time. "Seize the moments of happiness, love and be loved!
  1979. That is the only reality in the world, all else is folly. It is the
  1980. one thing we are interested in here," said the spirit of the place.
  1981.  
  1982. Nicholas, having as usual exhausted two pairs of horses, without
  1983. visiting all the places he meant to go to and where he had been
  1984. invited, returned home just before dinner. As soon as he entered he
  1985. noticed and felt the tension of the amorous air in the house, and also
  1986. noticed a curious embarrassment among some of those present. Sonya,
  1987. Dolokhov, and the old countess were especially disturbed, and to a
  1988. lesser degree Natasha. Nicholas understood that something must have
  1989. happened between Sonya and Dolokhov before dinner, and with the kindly
  1990. sensitiveness natural to him was very gentle and wary with them both
  1991. at dinner. On that same evening there was to be one of the balls
  1992. that Iogel (the dancing master) gave for his pupils durings the
  1993. holidays.
  1994.  
  1995. "Nicholas, will you come to Iogel's? Please do!" said Natasha. "He
  1996. asked you, and Vasili Dmitrich* is also going."
  1997.  
  1998.  
  1999. *Denisov.
  2000.  
  2001.  
  2002. "Where would I not go at the countess' command!" said Denisov, who
  2003. at the Rostovs' had jocularly assumed the role of Natasha's knight.
  2004. "I'm even weady to dance the pas de chale."
  2005.  
  2006. "If I have time," answered Nicholas. "But I promised the
  2007. Arkharovs; they have a party."
  2008.  
  2009. "And you?" he asked Dolokhov, but as soon as he had asked the
  2010. question he noticed that it should not have been put.
  2011.  
  2012. "Perhaps," coldly and angrily replied Dolokhov, glancing at Sonya,
  2013. and, scowling, he gave Nicholas just such a look as he had given
  2014. Pierre at the Club dinner.
  2015.  
  2016. "There is something up," thought Nicholas, and he was further
  2017. confirmed in this conclusion by the fact that Dolokhov left
  2018. immediately after dinner. He called Natasha and asked her what was the
  2019. matter.
  2020.  
  2021. "And I was looking for you," said Natasha running out to him. "I
  2022. told you, but you would not believe it," she said triumphantly. "He
  2023. has proposed to Sonya!"
  2024.  
  2025. Little as Nicholas had occupied himself with Sonya of late,
  2026. something seemed to give way within him at this news. Dolokhov was a
  2027. suitable and in some respects a brilliant match for the dowerless,
  2028. orphan girl. From the point of view of the old countess and of society
  2029. it was out of the question for her to refuse him. And therefore
  2030. Nicholas' first feeling on hearing the news was one of anger with
  2031. Sonya.... He tried to say, "That's capital; of course she'll forget
  2032. her childish promises and accept the offer," but before he had time to
  2033. say it Natasha began again.
  2034.  
  2035. "And fancy! she refused him quite definitely!" adding, after a
  2036. pause, "she told him she loved another."
  2037.  
  2038. "Yes, my Sonya could not have done otherwise!" thought Nicholas.
  2039.  
  2040. "Much as Mamma pressed her, she refused, and I know she won't change
  2041. once she has said..."
  2042.  
  2043. "And Mamma pressed her!" said Nicholas reproachfully.
  2044.  
  2045. "Yes," said Natasha. "Do you know, Nicholas- don't be angry- but I
  2046. know you will not marry her. I know, heaven knows how, but I know
  2047. for certain that you won't marry her."
  2048.  
  2049. "Now don't know that at all!" said Nicholas. "But I must talk to
  2050. her. What a darling Sonya is!" he added with a smile.
  2051.  
  2052. "Ah, she is indeed a darling! I'll send her to you."
  2053.  
  2054. And Natasha kissed her brother and ran away.
  2055.  
  2056. A minute later Sonya came in with a frightened, guilty, and scared
  2057. look. Nicholas went up to her and kissed her hand. This was the
  2058. first time since his return that they had talked alone and about their
  2059. love.
  2060.  
  2061. "Sophie," he began, timidly at first and then more and more
  2062. boldly, "if you wish to refuse one who is not only a brilliant and
  2063. advantageous match but a splendid, noble fellow... he is my friend..."
  2064.  
  2065. Sonya interrupted him.
  2066.  
  2067. "I have already refused," she said hurriedly.
  2068.  
  2069. "If you are refusing for my sake, I am afraid that I..."
  2070.  
  2071. Sonya again interrupted. She gave him an imploring, frightened look.
  2072.  
  2073. "Nicholas, don't tell me that!" she said.
  2074.  
  2075. "No, but I must. It may be arrogant of me, but still it is best to
  2076. say it. If you refuse him on my account, I must tell you the whole
  2077. truth. I love you, and I think I love you more than anyone else...."
  2078.  
  2079. "That is enough for me," said Sonya, blushing.
  2080.  
  2081. "No, but I have been in love a thousand times and shall fall in love
  2082. again, though for no one have I such a feeling of friendship,
  2083. confidence, and love as I have for you. Then I am young. Mamma does
  2084. not wish it. In a word, I make no promise. And I beg you to consider
  2085. Dolokhov's offer," he said, articulating his friend's name with
  2086. difficulty.
  2087.  
  2088. "Don't say that to me! I want nothing. I love you as a brother and
  2089. always shall, and I want nothing more."
  2090.  
  2091. "You are an angel: I am not worthy of you, but I am afraid of
  2092. misleading you."
  2093.  
  2094. And Nicholas again kissed her hand.
  2095.  
  2096.  
  2097. CHAPTER XII
  2098.  
  2099.  
  2100. Iogel's were the most enjoyable balls in Moscow. So said the mothers
  2101. as they watched their young people executing their newly learned
  2102. steps, and so said the youths and maidens themselves as they danced
  2103. till they were ready to drop, and so said the grown-up young men and
  2104. women who came to these balls with an air of condescension and found
  2105. them most enjoyable. That year two marriages had come of these
  2106. balls. The two pretty young Princesses Gorchakov met suitors there and
  2107. were married and so further increased the fame of these dances. What
  2108. distinguished them from others was the absence of host or hostess
  2109. and the presence of the good-natured Iogel, flying about like a
  2110. feather and bowing according to the rules of his art, as he
  2111. collected the tickets from all his visitors. There was the fact that
  2112. only those came who wished to dance and amuse themselves as girls of
  2113. thirteen and fourteen do who are wearing long dresses for the first
  2114. time. With scarcely any exceptions they all were, or seemed to be,
  2115. pretty- so rapturous were their smiles and so sparkling their eyes.
  2116. Sometimes the best of the pupils, of whom Natasha, who was
  2117. exceptionally graceful, was first, even danced the pas de chale, but
  2118. at this last ball only the ecossaise, the anglaise, and the mazurka,
  2119. which was just coming into fashion, were danced. Iogel had taken a
  2120. ballroom in Bezukhov's house, and the ball, as everyone said, was a
  2121. great success. There were many pretty girls and the Rostov girls
  2122. were among the prettiest. They were both particularly happy and gay.
  2123. That evening, proud of Dolokhov's proposal, her refusal, and her
  2124. explanation with Nicholas, Sonya twirled about before she left home so
  2125. that the maid could hardly get her hair plaited, and she was
  2126. transparently radiant with impulsive joy.
  2127.  
  2128. Natasha no less proud of her first long dress and of being at a real
  2129. ball was even happier. They were both dressed in white muslin with
  2130. pink ribbons.
  2131.  
  2132. Natasha fell in love the very moment she entered the ballroom. She
  2133. was not in love with anyone in particular, but with everyone. Whatever
  2134. person she happened to look at she was in love with for that moment.
  2135.  
  2136. "Oh, how delightful it is!" she kept saying, running up to Sonya.
  2137.  
  2138. Nicholas and Denisov were walking up and down, looking with kindly
  2139. patronage at the dancers.
  2140.  
  2141. "How sweet she is- she will be a weal beauty!" said Denisov.
  2142.  
  2143. "Who?"
  2144.  
  2145. "Countess Natasha," answered Denisov.
  2146.  
  2147. "And how she dances! What gwace!" he said again after a pause.
  2148.  
  2149. "Who are you talking about?"
  2150.  
  2151. "About your sister," ejaculated Denisov testily.
  2152.  
  2153. Rostov smiled.
  2154.  
  2155. "My dear count, you were one of my best pupils- you must dance,"
  2156. said little Iogel coming up to Nicholas. "Look how many charming young
  2157. ladies-" He turned with the same request to Denisov who was also a
  2158. former pupil of his.
  2159.  
  2160. "No, my dear fellow, I'll be a wallflower," said Denisov. "Don't you
  2161. wecollect what bad use I made of your lessons?"
  2162.  
  2163. "Oh no!" said Iogel, hastening to reassure him. "You were only
  2164. inattentive, but you had talent- oh yes, you had talent!"
  2165.  
  2166.  The band struck up the newly introduced mazurka. Nicholas could not
  2167. refuse Iogel and asked Sonya to dance. Denisov sat down by the old
  2168. ladies and, leaning on his saber and beating time with his foot,
  2169. told them something funny and kept them amused, while he watched the
  2170. young people dancing, Iogel with Natasha, his pride and his best
  2171. pupil, were the first couple. Noiselessly, skillfully stepping with
  2172. his little feet in low shoes, Iogel flew first across the hall with
  2173. Natasha, who, though shy, went on carefully executing her steps.
  2174. Denisov did not take his eyes off her and beat time with his saber
  2175. in a way that clearly indicated that if he was not dancing it was
  2176. because he would not and not because he could not. In the middle of
  2177. a figure he beckoned to Rostov who was passing:
  2178.  
  2179. "This is not at all the thing," he said. "What sort of Polish
  2180. mazuwka is this? But she does dance splendidly."
  2181.  
  2182. Knowing that Denisov had a reputation even in Poland for the
  2183. masterly way in which he danced the mazurka, Nicholas ran up to
  2184. Natasha:
  2185.  
  2186. "Go and choose Denisov. He is a real dancer, a wonder!" he said.
  2187.  
  2188. When it came to Natasha's turn to choose a partner, she rose and,
  2189. tripping rapidly across in her little shoes trimmed with bows, ran
  2190. timidly to the corner where Denisov sat. She saw that everybody was
  2191. looking at her and waiting. Nicholas saw that Denisov was refusing
  2192. though he smiled delightedly. He ran up to them.
  2193.  
  2194. "Please, Vasili Dmitrich," Natasha was saying, "do come!"
  2195.  
  2196. "Oh no, let me off, Countess," Denisov replied.
  2197.  
  2198. "Now then, Vaska," said Nicholas.
  2199.  
  2200. "They coax me as if I were Vaska the cat!" said Denisov jokingly.
  2201.  
  2202. "I'll sing for you a whole evening," said Natasha.
  2203.  
  2204. "Oh, the faiwy! She can do anything with me!" said Denisov, and he
  2205. unhooked his saber. He came out from behind the chairs, clasped his
  2206. partner's hand firmly, threw back his head, and advanced his foot,
  2207. waiting for the beat. Only on horse back and in the mazurka was
  2208. Denisov's short stature not noticeable and he looked the fine fellow
  2209. he felt himself to be. At the right beat of the music he looked
  2210. sideways at his partner with a merry and triumphant air, suddenly
  2211. stamped with one foot, bounded from the floor like a ball, and flew
  2212. round the room taking his partner with him. He glided silently on
  2213. one foot half across the room, and seeming not to notice the chairs
  2214. was dashing straight at them, when suddenly, clinking his spurs and
  2215. spreading out his legs, he stopped short on his heels, stood so a
  2216. second, stamped on the spot clanking his spurs, whirled rapidly round,
  2217. and, striking his left heel against his right, flew round again in a
  2218. circle. Natasha guessed what he meant to do, and abandoning herself to
  2219. him followed his lead hardly knowing how. First he spun her round,
  2220. holding her now with his left, now with his right hand, then falling
  2221. on one knee he twirled her round him, and again jumping up, dashed
  2222. so impetuously forward that it seemed as if he would rush through
  2223. the whole suite of rooms without drawing breath, and then he
  2224. suddenly stopped and performed some new and unexpected steps. When
  2225. at last, smartly whirling his partner round in front of her chair,
  2226. he drew up with a click of his spurs and bowed to her, Natasha did not
  2227. even make him a curtsy. She fixed her eyes on him in amazement,
  2228. smiling as if she did not recognize him.
  2229.  
  2230. "What does this mean?" she brought out.
  2231.  
  2232. Although Iogel did not acknowledge this to be the real mazurka,
  2233. everyone was delighted with Denisov's skill, he was asked again and
  2234. again as a partner, and the old men began smilingly to talk about
  2235. Poland and the good old days. Denisov, flushed after the mazurka and
  2236. mopping himself with his handkerchief, sat down by Natasha and did not
  2237. leave her for the rest of the evening.
  2238.  
  2239.  
  2240. CHAPTER XIII
  2241.  
  2242.  
  2243. For two days after that Rostov did not see Dolokhov at his own or at
  2244. Dolokhov's home: on the third day he received a note from him:
  2245.  
  2246.  
  2247. As I do not intend to be at your house again for reasons you know
  2248. of, and am going to rejoin my regiment, I am giving a farewell
  2249. supper tonight to my friends- come to the English Hotel.
  2250.  
  2251.  
  2252. About ten o'clock Rostov went to the English Hotel straight from the
  2253. theater, where he had been with his family and Denisov. He was at once
  2254. shown to the best room, which Dolokhov had taken for that evening.
  2255. Some twenty men were gathered round a table at which Dolokhov sat
  2256. between two candles. On the table was a pile of gold and paper
  2257. money, and he was keeping the bank. Rostov had not seen him since
  2258. his proposal and Sonya's refusal and felt uncomfortable at the thought
  2259. of how they would meet.
  2260.  
  2261. Dolokhov's clear, cold glance met Rostov as soon as he entered the
  2262. door, as though he had long expected him.
  2263.  
  2264. "It's a long time since we met," he said. "Thanks for coming. I'll
  2265. just finish dealing, and then Ilyushka will come with his chorus."
  2266.  
  2267. "I called once or twice at your house," said Rostov, reddening.
  2268.  
  2269. Dolokhov made no reply.
  2270.  
  2271. "You may punt," he said.
  2272.  
  2273. Rostov recalled at that moment a strange conversation he had once
  2274. had with Dolokhov. "None but fools trust to luck in play," Dolokhov
  2275. had then said.
  2276.  
  2277. "Or are you afraid to play with me?" Dolokhov now asked as if
  2278. guessing Rostov's thought.
  2279.  
  2280. Beneath his smile Rostov saw in him the mood he had shown at the
  2281. Club dinner and at other times, when as if tired of everyday life he
  2282. had felt a need to escape from it by some strange, and usually
  2283. cruel, action.
  2284.  
  2285. Rostov felt ill at ease. He tried, but failed, to find some joke
  2286. with which to reply to Dolokhov's words. But before he had thought
  2287. of anything, Dolokhov, looking straight in his face, said slowly and
  2288. deliberately so that everyone could hear:
  2289.  
  2290. "Do you remember we had a talk about cards... 'He's a fool who
  2291. trusts to luck, one should make certain,' and I want to try."
  2292.  
  2293. "To try his luck or the certainty?" Rostov asked himself.
  2294.  
  2295. "Well, you'd better not play," Dolokhov added, and springing a new
  2296. pack of cards said: "Bank, gentlemen!"
  2297.  
  2298. Moving the money forward he prepared to deal. Rostov sat down by his
  2299. side and at first did not play. Dolokhov kept glancing at him.
  2300.  
  2301. "Why don't you play?" he asked.
  2302.  
  2303. And strange to say Nicholas felt that he could not help taking up
  2304. a card, putting a small stake on it, and beginning to play.
  2305.  
  2306. "I have no money with me," he said.
  2307.  
  2308. "I'll trust you."
  2309.  
  2310. Rostov staked five rubles on a card and lost, staked again, and
  2311. again lost. Dolokhov "killed," that is, beat, ten cards of Rostov's
  2312. running.
  2313.  
  2314. "Gentlemen," said Dolokhov after he had dealt for some time. "Please
  2315. place your money on the cards or I may get muddled in the reckoning."
  2316.  
  2317. One of the players said he hoped he might be trusted.
  2318.  
  2319. "Yes, you might, but I am afraid of getting the accounts mixed. So I
  2320. ask you to put the money on your cards," replied Dolokhov. "Don't
  2321. stint yourself, we'll settle afterwards," he added, turning to Rostov.
  2322.  
  2323. The game continued; a waiter kept handing round champagne.
  2324.  
  2325. All Rostov's cards were beaten and he had eight hundred rubles
  2326. scored up against him. He wrote "800 rubles" on a card, but while
  2327. the waiter filled his glass he changed his mind and altered it to
  2328. his usual stake of twenty rubles.
  2329.  
  2330. "Leave it," said Dolokhov, though he did not seem to be even looking
  2331. at Rostov, "you'll win it back all the sooner. I lose to the others
  2332. but win from you. Or are you afraid of me?" he asked again.
  2333.  
  2334. Rostov submitted. He let the eight hundred remain and laid down a
  2335. seven of hearts with a torn corner, which he had picked up from the
  2336. floor. He well remembered that seven afterwards. He laid down the
  2337. seven of hearts, on which with a broken bit of chalk he had written
  2338. "800 rubles" in clear upright figures; he emptied the glass of warm
  2339. champagne that was handed him, smiled at Dolokhov's words, and with
  2340. a sinking heart, waiting for a seven to turn up, gazed at Dolokhov's
  2341. hands which held the pack. Much depended on Rostov's winning or losing
  2342. on that seven of hearts. On the previous Sunday the old count had
  2343. given his son two thousand rubles, and though he always disliked
  2344. speaking of money difficulties had told Nicholas that this was all
  2345. he could let him have till May, and asked him to be more economical
  2346. this time. Nicholas had replied that it would be more than enough
  2347. for him and that he gave his word of honor not to take anything more
  2348. till the spring. Now only twelve hundred rubles was left of that
  2349. money, so that this seven of hearts meant for him not only the loss of
  2350. sixteen hundred rubles, but the necessity of going back on his word.
  2351. With a sinking heart he watched Dolokhov's hands and thought, "Now
  2352. then, make haste and let me have this card and I'll take my cap and
  2353. drive home to supper with Denisov, Natasha, and Sonya, and will
  2354. certainly never touch a card again." At that moment his home life,
  2355. jokes with Petya, talks with Sonya, duets with Natasha, piquet with
  2356. his father, and even his comfortable bed in the house on the
  2357. Povarskaya rose before him with such vividness, clearness, and charm
  2358. that it seemed as if it were all a lost and unappreciated bliss,
  2359. long past. He could not conceive that a stupid chance, letting the
  2360. seven be dealt to the right rather than to the left, might deprive him
  2361. of all this happiness, newly appreciated and newly illumined, and
  2362. plunge him into the depths of unknown and undefined misery. That could
  2363. not be, yet he awaited with a sinking heart the movement of Dolokhov's
  2364. hands. Those broad, reddish hands, with hairy wrists visible from
  2365. under the shirt cuffs, laid down the pack and took up a glass and a
  2366. pipe that were handed him.
  2367.  
  2368. "So you are not afraid to play with me?" repeated Dolokhov, and as
  2369. if about to tell a good story he put down the cards, leaned back in
  2370. his chair, and began deliberately with a smile:
  2371.  
  2372. "Yes, gentlemen, I've been told there's a rumor going about Moscow
  2373. that I'm a sharper, so I advise you to be careful."
  2374.  
  2375. "Come now, deal!" exclaimed Rostov.
  2376.  
  2377. "Oh, those Moscow gossips!" said Dolokhov, and he took up the
  2378. cards with a smile.
  2379.  
  2380. "Aah!" Rostov almost screamed lifting both hands to his head. The
  2381. seven he needed was lying uppermost, the first card in the pack. He
  2382. had lost more than he could pay.
  2383.  
  2384. "Still, don't ruin yourself!" said Dolokhov with a side glance at
  2385. Rostov as he continued to deal.
  2386.  
  2387.  
  2388. CHAPTER XIV
  2389.  
  2390.  
  2391. An hour and a half later most of the players were but little
  2392. interested in their own play.
  2393.  
  2394. The whole interest was concentrated on Rostov. Instead of sixteen
  2395. hundred rubles he had a long column of figures scored against him,
  2396. which he had reckoned up to ten thousand, but that now, as he
  2397. vaguely supposed, must have risen to fifteen thousand. In reality it
  2398. already exceeded twenty thousand rubles. Dolokhov was no longer
  2399. listening to stories or telling them, but followed every movement of
  2400. Rostov's hands and occasionally ran his eyes over the score against
  2401. him. He had decided to play until that score reached forty-three
  2402. thousand. He had fixed on that number because forty-three was the
  2403. sum of his and Sonya's joint ages. Rostov, leaning his head on both
  2404. hands, sat at the table which was scrawled over with figures, wet with
  2405. spilled wine, and littered with cards. One tormenting impression did
  2406. not leave him: that those broad-boned reddish hands with hairy
  2407. wrists visible from under the shirt sleeves, those hands which he
  2408. loved and hated, held him in their power.
  2409.  
  2410. "Six hundred rubles, ace, a corner, a nine... winning it back's
  2411. impossible... Oh, how pleasant it was at home!... The knave, double or
  2412. quits... it can't be!... And why is he doing this to me?" Rostov
  2413. pondered. Sometimes he staked a large sum, but Dolokhov refused to
  2414. accept it and fixed the stake himself. Nicholas submitted to him,
  2415. and at one moment prayed to God as he had done on the battlefield at
  2416. the bridge over the Enns, and then guessed that the card that came
  2417. first to hand from the crumpled heap under the table would save him,
  2418. now counted the cords on his coat and took a card with that number and
  2419. tried staking the total of his losses on it, then he looked round
  2420. for aid from the other players, or peered at the now cold face of
  2421. Dolokhov and tried to read what was passing in his mind.
  2422.  
  2423. "He knows of course what this loss means to me. He can't want my
  2424. ruin. Wasn't he my friend? Wasn't I fond of him? But it's not his
  2425. fault. What's he to do if he has such luck?... And it's not my fault
  2426. either," he thought to himself, "I have done nothing wrong. Have I
  2427. killed anyone, or insulted or wished harm to anyone? Why such a
  2428. terrible misfortune? And when did it begin? Such a little while ago
  2429. I came to this table with the thought of winning a hundred rubles to
  2430. buy that casket for Mamma's name day and then going home. I was so
  2431. happy, so free, so lighthearted! And I did not realize how happy I
  2432. was! When did that end and when did this new, terrible state of things
  2433. begin? What marked the change? I sat all the time in this same place
  2434. at this table, chose and placed cards, and watched those broad-boned
  2435. agile hands in the same way. When did it happen and what has happened?
  2436. I am well and strong and still the same and in the same place. No,
  2437. it can't be! Surely it will all end in nothing!"
  2438.  
  2439. He was flushed and bathed in perspiration, though the room was not
  2440. hot. His face was terrible and piteous to see, especially from its
  2441. helpless efforts to seem calm.
  2442.  
  2443. The score against him reached the fateful sum of forty-three
  2444. thousand. Rostov had just prepared a card, by bending the corner of
  2445. which he meant to double the three thousand just put down to his
  2446. score, when Dolokhov, slamming down the pack of cards, put it aside
  2447. and began rapidly adding up the total of Rostov's debt, breaking the
  2448. chalk as he marked the figures in his clear, bold hand.
  2449.  
  2450. "Supper, it's time for supper! And here are the gypsies!"
  2451.  
  2452. Some swarthy men and women were really entering from the cold
  2453. outside and saying something in their gypsy accents. Nicholas
  2454. understood that it was all over; but he said in an indifferent tone:
  2455.  
  2456. "Well, won't you go on? I had a splendid card all ready," as if it
  2457. were the fun of the game which interested him most.
  2458.  
  2459. "It's all up! I'm lost!" thought he. "Now a bullet through my brain-
  2460. that's all that's left me! " And at the same time he said in a
  2461. cheerful voice:
  2462.  
  2463. "Come now, just this one more little card!"
  2464.  
  2465. "All right!" said Dolokhov, having finished the addition. "All
  2466. right! Twenty-one rubles," he said, pointing to the figure
  2467. twenty-one by which the total exceeded the round sum of forty-three
  2468. thousand; and taking up a pack he prepared to deal. Rostov
  2469. submissively unbent the corner of his card and, instead of the six
  2470. thousand he had intended, carefully wrote twenty-one.
  2471.  
  2472. "It's all the same to me," he said. "I only want to see whether
  2473. you will let me win this ten, or beat it."
  2474.  
  2475. Dolokhov began to deal seriously. Oh, how Rostov detested at that
  2476. moment those hands with their short reddish fingers and hairy
  2477. wrists, which held him in their power.... The ten fell to him.
  2478.  
  2479. "You owe forty-three thousand, Count," said Dolokhov, and stretching
  2480. himself he rose from the table. "One does get tired sitting so
  2481. long," he added.
  2482.  
  2483. "Yes, I'm tired too," said Rostov.
  2484.  
  2485. Dolokhov cut him short, as if to remind him that it was not for
  2486. him to jest.
  2487.  
  2488. "When am I to receive the money, Count?"
  2489.  
  2490. Rostov, flushing, drew Dolokhov into the next room.
  2491.  
  2492. "I cannot pay it all immediately. Will you take an I.O.U.?" he said.
  2493.  
  2494. "I say, Rostov," said Dolokhov clearly, smiling and looking Nicholas
  2495. straight in the eyes, "you know the saying, 'Lucky in love, unlucky at
  2496. cards.' Your cousin is in love with you, I know."
  2497.  
  2498. "Oh, it's terrible to feel oneself so in this man's power,"
  2499. thought Rostov. He knew what a shock he would inflict on his father
  2500. and mother by the news of this loss, he knew what a relief it would be
  2501. to escape it all, and felt that Dolokhov knew that he could save him
  2502. from all this shame and sorrow, but wanted now to play with him as a
  2503. cat does with a mouse.
  2504.  
  2505. "Your cousin..." Dolokhov started to say, but Nicholas interrupted
  2506. him.
  2507.  
  2508. "My cousin has nothing to do with this and it's not necessary to
  2509. mention her!" he exclaimed fiercely.
  2510.  
  2511. "Then when am I to have it?"
  2512.  
  2513. "Tomorrow," replied Rostov and left the room.
  2514.  
  2515.  
  2516. CHAPTER XV
  2517.  
  2518.  
  2519. To say "tomorrow" and keep up a dignified tone was not difficult,
  2520. but to go home alone, see his sisters, brother, mother, and father,
  2521. confess and ask for money he had no right to after giving his word
  2522. of honor, was terrible.
  2523.  
  2524. At home, they had not yet gone to bed. The young people, after
  2525. returning from the theater, had had supper and were grouped round
  2526. the clavichord. As soon as Nicholas entered, he was enfolded in that
  2527. poetic atmosphere of love which pervaded the Rostov household that
  2528. winter and, now after Dolokhov's proposal and Iogel's ball, seemed
  2529. to have grown thicker round Sonya and Natasha as the air does before a
  2530. thunderstorm. Sonya and Natasha, in the light-blue dresses they had
  2531. worn at the theater, looking pretty and conscious of it, were standing
  2532. by the clavichord, happy and smiling. Vera was playing chess with
  2533. Shinshin in the drawing room. The old countess, waiting for the return
  2534. of her husband and son, sat playing patience with the old
  2535. gentlewoman who lived in their house. Denisov, with sparkling eyes and
  2536. ruffled hair, sat at the clavichord striking chords with his short
  2537. fingers, his legs thrown back and his eyes rolling as he sang, with
  2538. his small, husky, but true voice, some verses called "Enchantress,"
  2539. which he had composed, and to which he was trying to fit music:
  2540.  
  2541.  
  2542.    Enchantress, say, to my forsaken lyre
  2543.  
  2544.    What magic power is this recalls me still?
  2545.  
  2546.    What spark has set my inmost soul on fire,
  2547.  
  2548.    What is this bliss that makes my fingers thrill?
  2549.  
  2550. He was singing in passionate tones, gazing with gazing with his
  2551. sparkling black-agate eyes at the frightened and happy Natasha.
  2552.  
  2553. "Splendid! Excellent!" exclaimed Natasha. "Another verse, she
  2554. said, without noticing Nicholas.
  2555.  
  2556. "Everything's still the same with them," thought Nicholas,
  2557. glancing into the drawing room, where he saw Vera and his mother
  2558. with the old lady.
  2559.  
  2560. "Ah, and here's Nicholas!" cried Natasha, running up to him.
  2561.  
  2562. "Is Papa at home?" he asked.
  2563.  
  2564. "I am so glad you've come!" said Natasha, without answering him. "We
  2565. are enjoying ourselves! Vasili Dmitrich is staying a day longer for my
  2566. sake! Did you know?"
  2567.  
  2568. "No, Papa is not back yet," said Sonya.
  2569.  
  2570. "Nicholas, have you come? Come here, dear!" called the old
  2571. countess from the drawing room.
  2572.  
  2573. Nicholas went to her, kissed her hand, and sitting down silently
  2574. at her table began to watch her hands arranging the cards. From the
  2575. dancing room, they still heard the laughter and merry voices trying to
  2576. persuade Natasha to sing.
  2577.  
  2578. "All wight! All wight!" shouted Denisov. "It's no good making
  2579. excuses now! It's your turn to sing the ba'cawolla- I entweat you!"
  2580.  
  2581. The countess glanced at her silent son.
  2582.  
  2583. "What is the matter?" she asked.
  2584.  
  2585. "Oh, nothing," said he, as if weary of being continually asked the
  2586. same question. "Will Papa be back soon?"
  2587.  
  2588. "I expect so."
  2589.  
  2590. "Everything's the same with them. They know nothing about it!
  2591. Where am I to go?" thought Nicholas, and went again into the dancing
  2592. room where the clavichord stood.
  2593.  
  2594. Sonya was sitting at the clavichord, playing the prelude to
  2595. Denisov's favorite barcarolle. Natasha was preparing to sing.
  2596. Denisov was looking at her with enraptured eyes.
  2597.  
  2598. Nicholas began pacing up and down the room.
  2599.  
  2600. "Why do they want to make her sing? How can she sing? There's
  2601. nothing to be happy about!" thought he.
  2602.  
  2603. Sonya struck the first chord of the prelude.
  2604.  
  2605. "My God, I'm a ruined and dishonored man! A bullet through my
  2606. brain is the only thing left me- not singing! " his thoughts ran on.
  2607. "Go away? But where to? It's one- let them sing!"
  2608.  
  2609. He continued to pace the room, looking gloomily at Denisov and the
  2610. girls and avoiding their eyes.
  2611.  
  2612. "Nikolenka, what is the matter?" Sonya's eyes fixed on him seemed to
  2613. ask. She noticed at once that something had happened to him.
  2614.  
  2615. Nicholas turned away from her. Natasha too, with her quick instinct,
  2616. had instantly noticed her brother's condition. But, though she noticed
  2617. it, she was herself in such high spirits at that moment, so far from
  2618. sorrow, sadness, or self-reproach, that she purposely deceived herself
  2619. as young people often do. "No, I am too happy now to spoil my
  2620. enjoyment by sympathy with anyone's sorrow," she felt, and she said to
  2621. herself: "No, I must be mistaken, he must be feeling happy, just as
  2622. I am."
  2623.  
  2624. "Now, Sonya!" she said, going to the very middle of the room,
  2625. where she considered the resonance was best.
  2626.  
  2627. Having lifted her head and let her arms droop lifelessly, as
  2628. ballet dancers do, Natasha, rising energetically from her heels to her
  2629. toes, stepped to the middle of the room and stood still.
  2630.  
  2631. "Yes, that's me!" she seemed to say, answering the rapt gaze with
  2632. which Denisov followed her.
  2633.  
  2634. "And what is she so pleased about?" thought Nicholas, looking at his
  2635. sister. "Why isn't she dull and ashamed?"
  2636.  
  2637. Natasha took the first note, her throat swelled, her chest rose, her
  2638. eyes became serious. At that moment she was oblivious of her
  2639. surroundings, and from her smiling lips flowed sounds which anyone may
  2640. produce at the same intervals hold for the same time, but which
  2641. leave you cold a thousand times and the thousand and first time thrill
  2642. you and make you weep.
  2643.  
  2644. Natasha, that winter, had for the first time begun to sing
  2645. seriously, mainly because Denisov so delighted in her singing. She
  2646. no longer sang as a child, there was no longer in her singing that
  2647. comical, childish, painstaking effect that had been in it before;
  2648. but she did not yet sing well, as all the connoisseurs who heard her
  2649. said: "It is not trained, but it is a beautiful voice that must be
  2650. trained." Only they generally said this some time after she had
  2651. finished singing. While that untrained voice, with its incorrect
  2652. breathing and labored transitions, was sounding, even the connoisseurs
  2653. said nothing, but only delighted in it and wished to hear it again. In
  2654. her voice there was a virginal freshness, an unconsciousness of her
  2655. own powers, and an as yet untrained velvety softness, which so mingled
  2656. with her lack of art in singing that it seemed as if nothing in that
  2657. voice could be altered without spoiling it.
  2658.  
  2659. "What is this?" thought Nicholas, listening to her with widely
  2660. opened eyes. "What has happened to her? How she is singing today!" And
  2661. suddenly the whole world centered for him on anticipation of the
  2662. next note, the next phrase, and everything in the world was divided
  2663. into three beats: "Oh mio crudele affetto."... One, two, three... one,
  2664. two, three... One... "Oh mio crudele affetto."... One, two, three...
  2665. One. "Oh, this senseless life of ours!" thought Nicholas. "All this
  2666. misery, and money, and Dolokhov, and anger, and honor- it's all
  2667. nonsense... but this is real.... Now then, Natasha, now then, dearest!
  2668. Now then, darling! How will she take that si? She's taken it! Thank
  2669. God!" And without noticing that he was singing, to strengthen the si
  2670. he sung a second, a third below the high note. "Ah, God! How fine! Did
  2671. I really take it? How fortunate!" he thought.
  2672.  
  2673. Oh, how that chord vibrated, and how moved was something that was
  2674. finest in Rostov's soul! And this something was apart from
  2675. everything else in the world and above everything in the world.
  2676. "What were losses, and Dolokhov, and words of honor?... All
  2677. nonsense! One might kill and rob and yet be happy..."
  2678.  
  2679.  
  2680. CHAPTER XVI
  2681.  
  2682.  
  2683. It was long since Rostov had felt such enjoyment from music as he
  2684. did that day. But no sooner had Natasha finished her barcarolle than
  2685. reality again presented itself. He got up without saying a word and
  2686. went downstairs to his own room. A quarter of an hour later the old
  2687. count came in from his Club, cheerful and contented. Nicholas, hearing
  2688. him drive up, went to meet him.
  2689.  
  2690. "Well- had a good time?" said the old count, smiling gaily and
  2691. proudly at his son.
  2692.  
  2693. Nicholas tried to say "Yes," but could not: and he nearly burst into
  2694. sobs. The count was lighting his pipe and did not notice his son's
  2695. condition.
  2696.  
  2697. "Ah, it can't be avoided!" thought Nicholas, for the first and
  2698. last time. And suddenly, in the most casual tone, which made him
  2699. feel ashamed feel of himself, he said, as if merely asking his
  2700. father to let him have the carriage to drive to town:
  2701.  
  2702. "Papa, I have come on a matter of business. I was nearly forgetting.
  2703. I need some money."
  2704.  
  2705. "Dear me!" said his father, who was in a specially good humor. "I
  2706. told you it would not be enough. How much?"
  2707.  
  2708. "Very much," said Nicholas flushing, and with a stupid careless
  2709. smile, for which he was long unable to forgive himself, "I have lost a
  2710. little, I mean a good deal, a great deal- forty three thousand."
  2711.  
  2712. "What! To whom?... Nonsense!" cried the count, suddenly reddening
  2713. with an apoplectic flush over neck and nape as old people do.
  2714.  
  2715. "I promised to pay tomorrow," said Nicholas.
  2716.  
  2717. "Well!..." said the old count, spreading out his arms and sinking
  2718. helplessly on the sofa.
  2719.  
  2720. "It can't be helped It happens to everyone!" said the son, with a
  2721. bold, free, and easy tone, while in his soul he regarded himself as
  2722. a worthless scoundrel whose whole life could not atone for his
  2723. crime. He longed to kiss his father's hands and kneel to beg his
  2724. forgiveness, but said, in a careless and even rude voice, that it
  2725. happens to everyone!
  2726.  
  2727. The old count cast down his eyes on hearing his son's words and
  2728. began bustlingly searching for something.
  2729.  
  2730. "Yes, yes," he muttered, "it will be difficult, I fear, difficult to
  2731. raise... happens to everybody! Yes, who has not done it?"
  2732.  
  2733. And with a furtive glance at his son's face, the count went out of
  2734. the room.... Nicholas had been prepared for resistance, but had not at
  2735. all expected this.
  2736.  
  2737. "Papa! Pa-pa!" he called after him, sobbing, "forgive me!" And
  2738. seizing his father's hand, he pressed it to his lips and burst into
  2739. tears.
  2740.  
  2741. While father and son were having their explanation, the mother and
  2742. daughter were having one not less important. Natasha came running to
  2743. her mother, quite excited.
  2744.  
  2745. "Mamma!... Mamma!... He has made me..."
  2746.  
  2747. "Made what?"
  2748.  
  2749. "Made, made me an offer, Mamma! Mamma!" she exclaimed.
  2750.  
  2751. The countess did not believe her ears. Denisov had proposed. To
  2752. whom? To this chit of a girl, Natasha, who not so long ago was playing
  2753. with dolls and who was still having lessons.
  2754.  
  2755. "Don't, Natasha! What nonsense!" she said, hoping it was a joke.
  2756.  
  2757. "Nonsense, indeed! I am telling you the fact," said Natasha
  2758. indignantly. "I come to ask you what to do, and you call it
  2759. 'nonsense!'"
  2760.  
  2761. The countess shrugged her shoulders.
  2762.  
  2763. "If it true that Monsieur Denisov has made you a proposal, tell
  2764. him he is a fool, that's all!"
  2765.  
  2766. "No, he's not a fool!" replied Natasha indignantly and seriously.
  2767.  
  2768. "Well then, what do you want? You're all in love nowadays. Well,
  2769. if you are in love, marry him!" said the countess, with a laugh of
  2770. annoyance. "Good luck to you!"
  2771.  
  2772. "No, Mamma, I'm not in love with him, I suppose I'm not in love with
  2773. him."
  2774.  
  2775. "Well then, tell him so."
  2776.  
  2777. "Mamma, are you cross? Don't be cross, dear! Is it my fault?"
  2778.  
  2779. "No, but what is it, my dear? Do you want me to go and tell him?"
  2780. said the countess smiling.
  2781.  
  2782. "No, I will do it myself, only tell me what to say. It's all very
  2783. well for you," said Natasha, with a responsive smile. "You should have
  2784. seen how he said it! I know he did not mean to say it, but it came out
  2785. accidently."
  2786.  
  2787. "Well, all the same, you must refuse him."
  2788.  
  2789. "No, I mustn't. I am so sorry for him! He's so nice."
  2790.  
  2791. "Well then, accept his offer. It's high time for you to be married,"
  2792. answered the countess sharply and sarcastically.
  2793.  
  2794. "No, Mamma, but I'm so sorry for him. I don't know how I'm to say
  2795. it."
  2796.  
  2797. "And there's nothing for you to say. I shall speak to him myself,"
  2798. said the countess, indignant that they should have dared to treat this
  2799. little Natasha as grown up.
  2800.  
  2801. "No, not on any account! I will tell him myself, and you'll listen
  2802. at the door," and Natasha ran across the drawing room to the dancing
  2803. hall, where Denisov was sitting on the same chair by the clavichord
  2804. with his face in his hands.
  2805.  
  2806. He jumped up at the sound of her light step.
  2807.  
  2808. "Nataly," he said, moving with rapid steps toward her, "decide my
  2809. fate. It is in your hands."
  2810.  
  2811. "Vasili Dmitrich, I'm so sorry for you!... No, but you are so
  2812. nice... but it won't do...not that... but as a friend, I shall
  2813. always love you."
  2814.  
  2815. Denisov bent over her hand and she heard strange sounds she did
  2816. not understand. She kissed his rough curly black head. At this
  2817. instant, they heard the quick rustle of the countess' dress. She
  2818. came up to them.
  2819.  
  2820. "Vasili Dmitrich, I thank you for the honor," she said, with an
  2821. embarrassed voice, though it sounded severe to Denisov- "but my
  2822. daughter is so young, and I thought that, as my son's friend, you
  2823. would have addressed yourself first to me. In that case you would
  2824. not have obliged me to give this refusal."
  2825.  
  2826. "Countess..." said Denisov, with downcast eyes and a guilty face. He
  2827. tried to say more, but faltered.
  2828.  
  2829. Natasha could not remain calm, seeing him in such a plight. She
  2830. began to sob aloud.
  2831.  
  2832. "Countess, I have done w'ong," Denisov went on in an unsteady voice,
  2833. "but believe me, I so adore your daughter and all your family that I
  2834. would give my life twice over..." He looked at the countess, and
  2835. seeing her severe face said: "Well, good-by, Countess," and kissing
  2836. her hand, he left the room with quick resolute strides, without
  2837. looking at Natasha.
  2838.  
  2839.  
  2840. Next day Rostov saw Denisov off. He not wish to stay another day
  2841. in Moscow. All Denisov's Moscow friends gave him a farewell
  2842. entertainment at the gypsies', with the result that he had no
  2843. recollection of how he was put in the sleigh or of the first three
  2844. stages of his journey.
  2845.  
  2846. After Denisov's departure, Rostov spent another fortnight in Moscow,
  2847. without going out of the house, waiting for the money his father could
  2848. not at once raise, and he spent most of his time in the girls' room.
  2849.  
  2850. Sonya was more tender and devoted to him than ever. It was as if she
  2851. wanted to show him that his losses were an achievement that made her
  2852. love him all the more, but Nicholas now considered himself unworthy of
  2853. her.
  2854.  
  2855. He filled the girls' albums with verses and music, and having at
  2856. last sent Dolokhov the whole forty-three thousand rubles and
  2857. received his receipt, he left at the end of November, without taking
  2858. leave of any of his acquaintances, to overtake his regiment which
  2859. was already in Poland.
  2860.